Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
平井堅
- Nostalgia
Ken
Hirai
- Nostalgie
また少しやせた
背中を見ていた
Ich
sah
deinen
Rücken
an,
wieder
ein
wenig
schmaler.
会うたびあなたは
優しい顔になってゆく
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen,
wird
dein
Gesicht
sanfter.
膝にしがみつき
泣きじゃくっていた
Ich
klammerte
mich
an
deine
Knie
und
schluchzte.
最後にあなたに
叱られたのはいつだろう...
Wann
war
es
das
letzte
Mal,
dass
du
mich
ausgeschimpft
hast...
くもった窓に
描いた
ひとさし指の夢
Der
Traum,
den
ich
mit
dem
Zeigefinger
aufs
beschlagene
Fenster
malte,
なぞってみても
今はもう
滲んで消えてゆく
auch
wenn
ich
ihn
nachzeichne,
verschwimmt
er
jetzt
und
vergeht.
湯気の向こうで
あなたの古ぼけた
Hinter
dem
Dampf
はな唄がそっと響いてる
klingt
dein
altes
Summen
leise.
正しくなくても
優しくなくても
Auch
wenn
ich
nicht
perfekt
bin,
auch
wenn
ich
nicht
sanft
bin,
ありのままならば
会いに行ける筈なのに
so
wie
ich
bin,
müsste
ich
doch
zu
dir
gehen
können.
すりむいた傷
痛みを吹きとばしてくれた
Du
hast
den
Schmerz
der
aufgeschürften
Wunde
weggepustet.
あなたの指は
いつからか
魔法を失った
Deine
Finger
haben
irgendwann
ihre
Magie
verloren.
それとも僕の心がその呪文
Oder
hat
mein
Herz
aufgehört,
信じなくなってしまったの?
an
diesen
Zauberspruch
zu
glauben?
冬くもり
車窓に映る僕は
An
einem
trüben
Wintertag
sehe
ich
mein
Spiegelbild
im
Zugfenster.
あなたの待つ
あの日の僕に
Sehe
ich
wohl
dem
Jungen
von
damals
ähnlich,
似てるだろうか
auf
den
du
gewartet
hast?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平井 堅, 大沢 伸一, 平井 堅, 大沢 伸一
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.