平井 堅 - nostalgia - перевод текста песни на немецкий

nostalgia - 平井 堅перевод на немецкий




nostalgia
Nostalgie
平井堅 - Nostalgia
Ken Hirai - Nostalgie
また少しやせた 背中を見ていた
Ich sah deinen Rücken an, wieder ein wenig schmaler.
会うたびあなたは 優しい顔になってゆく
Jedes Mal, wenn wir uns treffen, wird dein Gesicht sanfter.
膝にしがみつき 泣きじゃくっていた
Ich klammerte mich an deine Knie und schluchzte.
最後にあなたに 叱られたのはいつだろう...
Wann war es das letzte Mal, dass du mich ausgeschimpft hast...
くもった窓に 描いた ひとさし指の夢
Der Traum, den ich mit dem Zeigefinger aufs beschlagene Fenster malte,
なぞってみても 今はもう 滲んで消えてゆく
auch wenn ich ihn nachzeichne, verschwimmt er jetzt und vergeht.
湯気の向こうで あなたの古ぼけた
Hinter dem Dampf
はな唄がそっと響いてる
klingt dein altes Summen leise.
La La La La
La La La La
正しくなくても 優しくなくても
Auch wenn ich nicht perfekt bin, auch wenn ich nicht sanft bin,
ありのままならば 会いに行ける筈なのに
so wie ich bin, müsste ich doch zu dir gehen können.
すりむいた傷 痛みを吹きとばしてくれた
Du hast den Schmerz der aufgeschürften Wunde weggepustet.
あなたの指は いつからか 魔法を失った
Deine Finger haben irgendwann ihre Magie verloren.
それとも僕の心がその呪文
Oder hat mein Herz aufgehört,
信じなくなってしまったの?
an diesen Zauberspruch zu glauben?
La La La La
La La La La
冬くもり 車窓に映る僕は
An einem trüben Wintertag sehe ich mein Spiegelbild im Zugfenster.
あなたの待つ あの日の僕に
Sehe ich wohl dem Jungen von damals ähnlich,
似てるだろうか
auf den du gewartet hast?
La La La La
La La La La
おわり
Ende
おわり
Ende





Авторы: 平井 堅, 大沢 伸一, 平井 堅, 大沢 伸一


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.