Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ぎこちない指先で
君は煙草を口にして
Mit
unbeholfenen
Fingerspitzen
führst
du
eine
Zigarette
zum
Mund
くすぶった気持ちを
無理に吸い込んでは
溜め息まじりに吐き出す
Atmest
deine
schwelenden
Gefühle
gewaltsam
ein
und
hauchst
sie
mit
einem
Seufzer
wieder
aus
言葉にすれば全てが
2度と戻らない気がして
Ich
habe
das
Gefühl,
wenn
ich
es
in
Worte
fasse,
wird
nichts
mehr
zurückkommen
黙り込んだ僕に
君は呪文の様に
ごめんねと繰り返すだけ
Zu
mir,
der
verstummt
ist,
wiederholst
du
nur
wie
ein
Zauberspruch
„Entschuldigung“
One
more
time
抱きしめて
One
more
time,
umarme
mich
One
more
chance
そばにいて
One
more
chance,
bleib
bei
mir
One
more
smile
微笑みで僕を満たして
One
more
smile,
erfülle
mich
mit
deinem
Lächeln
One
more
time
火を点けて
One
more
time,
zünde
es
an
One
more
chance
もう一度
One
more
chance,
noch
einmal
One
more
kiss
くちびるを重ねて
One
more
kiss,
lass
unsere
Lippen
sich
berühren
求めれば求めるほど
愛は遠のいてくもの
Je
mehr
ich
suche,
desto
mehr
entfernt
sich
die
Liebe
綺麗な横顔が
思い出ひきがねに
涙で歪むその前に
Bevor
dein
schönes
Profil,
ausgelöst
durch
Erinnerungen,
sich
durch
Tränen
verzerrt
One
more
time
僕を見て
One
more
time,
sieh
mich
an
One
more
chance
ここにいて
One
more
chance,
bleib
hier
One
more
smile
あの頃の2人を返して
One
more
smile,
gib
uns
die
Zwei
von
damals
zurück
One
more
time
火を点けて
One
more
time,
zünde
es
an
One
more
chance
もう一度
One
more
chance,
noch
einmal
One
more
kiss
くちびるを濡らして
One
more
kiss,
benetze
deine
Lippen
サヨナラの匂いだけを
残して立ち去った背中が
Dein
Rücken,
der
davonging
und
nur
den
Duft
des
Abschieds
hinterließ
見えなくなる前に早く
今追いかけて
この手を伸ばして
Schnell,
bevor
er
außer
Sichtweite
gerät,
jage
ich
ihm
jetzt
nach,
strecke
diese
Hand
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平井 堅, 平井 堅
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.