Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心研ぎ澄ませ
問いかけてよ
むき出しの君の欲望のまま
Schärfe
dein
Herz,
frage
dich,
ganz
nach
deinem
nackten
Verlangen.
隣にいるその人を君が心から求めているのか
Ob
du
die
Person
neben
dir
von
Herzen
begehrst?
汗ばんだ
腕の中
浅い眠り繰り返すなら
Wenn
du
in
verschwitzten
Armen
immer
wieder
nur
leichten
Schlaf
findest,
眠る頬にキスをして
激しく誘う
夜へ飛び出そうよ
Küsse
ich
deine
schlafende
Wange,
lass
uns
hinausspringen
in
die
Nacht,
die
uns
heftig
lockt.
感じるままに踊ればいい
つじつま合わせはその後
Tanz
einfach,
wie
du
fühlst,
die
Rechtfertigung
kommt
danach.
本当の事は本能の中に
簡単に隠れてるかも
Die
Wahrheit
ist
vielleicht
ganz
einfach
im
Instinkt
verborgen.
閉じ込めたいたずらを解き放つ時
僕が君の悪魔になる
Wenn
du
deine
eingesperrte
Bosheit
freilässt,
werde
ich
dein
Teufel
sein.
Break
your
style,
break
your
rule
Brich
deinen
Stil,
brich
deine
Regeln.
いつだってただ純粋に
求め合うままに
Immer
nur
rein,
so
wie
wir
uns
begehren.
抱き合うことで手にする安らぎは
確かに愛を装うけど
Die
Ruhe,
die
man
durch
Umarmungen
findet,
gibt
sich
zwar
als
Liebe
aus,
鏡の中少しずつ鈍くなってく心を睨んでみて
Aber
blicke
auf
dein
Herz
im
Spiegel,
das
langsam
abstumpft.
なまぬるい指先に感じるふりをするくらいなら
Anstatt
so
zu
tun,
als
würdest
du
mit
lauwarmen
Fingerspitzen
etwas
fühlen,
苦い蜜洗い流し
激しく燃える恋へ走り出そう
Spül
den
bitteren
Honig
fort,
lass
uns
zu
einer
heftig
brennenden
Liebe
aufbrechen.
信じるままに進めばいい
つじつま合わせはその後
Geh
einfach
voran,
wie
du
glaubst,
die
Rechtfertigung
kommt
danach.
本当の君は煩悩を捨てて
大胆に生まれ変わる
Dein
wahres
Ich
legt
die
Begierden
ab
und
wird
kühn
wiedergeboren.
閉じこめた花びらが咲き誇る時
君が僕の悪魔になる
Wenn
die
eingeschlossenen
Blütenblätter
erblühen,
wirst
du
mein
Teufel
sein.
Break
your
style,
break
your
rule
Brich
deinen
Stil,
brich
deine
Regeln.
いつだってただ貪欲に惹かれ合うままに
Immer
nur
gierig,
so
wie
wir
uns
zueinander
hingezogen
fühlen.
君の奥が乾くなら
激しく燃える恋をつかみ取ろう
Wenn
dein
Innerstes
austrocknet,
lass
uns
eine
heftig
brennende
Liebe
ergreifen.
感じるままに踊ればいい
つじつま合わはその後
Tanz
einfach,
wie
du
fühlst,
die
Rechtfertigung
kommt
danach.
本当の事は本能の中に
簡単に隠れてるかも
Die
Wahrheit
ist
vielleicht
ganz
einfach
im
Instinkt
verborgen.
閉じ込めたいたずらを解き放つ時
僕が君の悪魔になる
Wenn
du
deine
eingesperrte
Bosheit
freilässt,
werde
ich
dein
Teufel
sein.
Break
your
style,
break
your
rule
Brich
deinen
Stil,
brich
deine
Regeln.
いつだってただ純粋に
求め合うままに
Immer
nur
rein,
so
wie
wir
uns
begehren.
Break
your
style,
break
your
rule
Brich
deinen
Stil,
brich
deine
Regeln.
いつだってただ貪欲に惹かれ合うままに、求め合うままに
Immer
nur
gierig,
so
wie
wir
uns
zueinander
hingezogen
fühlen,
so
wie
wir
uns
begehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平井 堅, 南 ヤスヒロ, 平井 堅, 南 ヤスヒロ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.