平井 堅 - キミはともだち (Soul Source Production Mix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 平井 堅 - キミはともだち (Soul Source Production Mix)




キミはともだち (Soul Source Production Mix)
You're My Friend (Soul Source Production Mix)
君が笑って 僕もつられて笑って
You smile, and I can't help but smile too
映し鏡みたいだ 君はぼくのともだち
Like a reflection in the mirror, you're my friend
君が怒った 僕も負けずに怒った
You get angry, and I get angry too
子供のけんかみたいだ 君はぼくのともだち
Like a childish fight, you're my friend
僕がさびしいときは あとすこしつきあって
When I'm lonely, stay with me a little longer
うまく話を閉いてくれないか
Can you just listen to my story?
君の声だけが こころを軽くする
Only your voice can lighten my heart
ただあいづちを打ってくれるだけで
Just by saying "uh-huh" is enough
はなれていてもずっと
Even when we're apart
胸の中にいるよ
You're always in my heart
君が泣いてた 僕も泣きそうになって
You were crying, and I almost cried too
だけどこらえて笑って 元気出せよと笑った
But I held it back and smiled, saying "Cheer up"
君がさびしいときは いつだって飛んでくよ
When you're lonely, I'll come running anytime
うまくことばがみつからないけれど
Even if I can't find the right words
僕の声が君のこころを癒すなら
If my voice can heal your heart
ただあいづらを打つだけでもいいかい?
Is it okay if I just say "uh-huh"?
さびしいときは あとすこしつきあって
When you're lonely, stay with me a little longer
うまく話を聞いてくれないか
Can you just listen to my story?
君の声だけが こころを軽くする
Only your voice can lighten my heart
ただあいづちを打ってくれるだけで
Just by saying "uh-huh" is enough
君がいたいと 撲は本当に困る
When you're hurting, it truly pains me
つまりそういうことだ きみはぼくのともだち
That's what it means, you're my friend






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.