Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
センチメンタル (Ken's Bar 2017 X'mas Special!!) [LIVE]
Sentimental (Ken's Bar 2017 X'mas Special!!) [LIVE]
改札を出て
君は振り向き「じゃあね」と
手を振った
Nachdem
du
durch
die
Schranke
gegangen
warst,
drehtest
du
dich
um,
sagtest
„Bis
dann“
und
winktest
mit
der
Hand.
家まで送る
僕の誘いを優しく断ったあと
Nachdem
du
mein
Angebot,
dich
nach
Hause
zu
begleiten,
freundlich
abgelehnt
hattest.
引き返し乗る
上りの電車
揺られ一人帰る
Ich
kehrte
um,
stieg
in
den
Zug
zurück,
wurde
hin-
und
hergeworfen
und
fahre
allein
nach
Hause.
夢中で話し
気付かずにいた
同じ景色を見ながら
Vertieft
ins
Gespräch,
bemerkte
ich
nicht,
während
wir
dieselbe
Landschaft
sahen.
今
君も同じ気持ちだったら
いいな
Ich
hoffe,
du
fühlst
jetzt
dasselbe
wie
ich.
改札飛び越え本当は君を強く抱きしめたかった
Eigentlich
wollte
ich
über
die
Schranke
springen
und
dich
fest
umarmen.
君に出会って今わかったよ
心の居所(ばしょ)がどこに
あるのかを
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
weiß
ich
nun,
wo
mein
Herz
seinen
Platz
hat.
こんなにも
ああこんなにも
せつない音で泣いてる鼓動が聞こえる
So
sehr,
ah,
so
sehr
kann
ich
meinen
Herzschlag
hören,
wie
er
mit
schmerzlichem
Klang
weint.
さっきの言葉
さっきの仕草
思い返しても
Auch
wenn
ich
an
deine
Worte
und
Gesten
von
eben
zurückdenke,
温もりだけは
うまくいかない
キリが無い
会いたい気持ち
Nur
die
Wärme
lässt
sich
nicht
nachempfinden.
Endlos
ist
das
Gefühl,
dich
sehen
zu
wollen.
今
君はどんな夜に揺られているの?
Ich
frage
mich,
in
welcher
Nacht
du
dich
jetzt
wohl
befindest?
改札を抜けて流れる人の波に潰されそうになる
Als
ich
durch
die
Schranke
gehe,
fühle
ich
mich
von
der
Welle
der
vorbeiströmenden
Menschen
fast
erdrückt.
君をみつけて今わかったよ
手にするものは一つだけでいいと
Seit
ich
dich
gefunden
habe,
weiß
ich
nun,
dass
es
genügt,
nur
eine
Sache
zu
besitzen.
こんなにも
ああこんなにも
せつない色に染まった心がうずくよ
So
sehr,
ah,
so
sehr
schmerzt
mein
Herz,
das
in
eine
schmerzliche
Farbe
getaucht
ist.
君の香りが残るマフラー
巻いて家路を急ぐ
Ich
wickle
den
Schal
um,
auf
dem
dein
Duft
zurückblieb,
und
eile
nach
Hause.
寒ささえ愛しく感じる
Selbst
die
Kälte
fühlt
sich
liebenswert
an.
君に出会って今わかったよ
心の居所(ばしょ)がどこにあるのかを
Seit
ich
dich
getroffen
habe,
weiß
ich
nun,
wo
mein
Herz
seinen
Platz
hat.
こんなにも
あこんなにも
せつない音で泣いてる鼓動が聞こえる
So
sehr,
ah,
so
sehr
kann
ich
meinen
Herzschlag
hören,
wie
er
mit
schmerzlichem
Klang
weint.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平井 堅, 平井 堅
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.