平井 堅 - 僕は君に恋をする(rei harakami re-arrange) - перевод текста песни на немецкий

僕は君に恋をする(rei harakami re-arrange) - 平井 堅перевод на немецкий




僕は君に恋をする(rei harakami re-arrange)
Ich verliebe mich in dich (rei harakami re-arrange)
もしも願いが叶うなら
Wenn ein Wunsch in Erfüllung gehen könnte,
君の悲しみを僕の胸の中に
deine Traurigkeit in meine Brust,
注ぎ込んで下さい
gieße sie bitte hinein.
その痛みならば僕は耐えられる
Diesen Schmerz könnte ich ertragen.
未来描く地図も無くしてしまう
Auch die Landkarte, die die Zukunft zeichnet, verliere ich,
ちっぽけな僕だけれど 君をみつけた
obwohl ich unbedeutend bin, habe ich dich gefunden.
さよなら、ありがとう
Leb wohl, danke,
好きだよ、好きだよ
ich liebe dich, ich liebe dich.
さよなら、笑ってよ
Leb wohl, lächle doch,
泣くなよ、バカだな
weine nicht, du Dummchen.
伝えたい言葉は止めどなく溢れる
Die Worte, die ich dir sagen will, sprudeln unaufhörlich hervor.
何度も、何度でも
Immer wieder, immer wieder
僕は君に恋をする
verliebe ich mich in dich.
君の願いが叶うなら
Wenn dein Wunsch in Erfüllung geht,
全て捧げると心からいえる
kann ich von Herzen sagen, dass ich alles hingeben würde.
僕がいなくなっても消えること無い
Auch wenn ich nicht mehr da bin, wird sie nicht verschwinden,
恋色に染まる心 君とみつけた
das Herz, das sich in Liebesfarben färbt, habe ich mit dir gefunden.
さよなら、また会おう
Leb wohl, auf Wiedersehen,
ごめんね、好きだよ
verzeih mir, ich liebe dich.
さよなら、笑ってよ
Leb wohl, lächle doch,
怒んなよ、バカだな
sei nicht böse, du Dummchen.
恋しい 苦しい、愛しいじゃ足りない
Sehnsüchtig, schmerzlich, „geliebt“ reicht nicht aus.
何度も、何度でも
Immer wieder, immer wieder
僕は君と恋をする
verliebe ich mich in dich.
恋する瞳と
Die liebenden Augen und
愛する痛みを
den Schmerz des Liebens,
君が僕にくれた輝き忘れない
den Glanz, den du mir geschenkt hast, vergesse ich nicht.
ずっと
Niemals.
さよなら、ありがとう
Leb wohl, danke,
好きだよ、好きだよ
ich liebe dich, ich liebe dich.
さよなら、笑ってよ
Leb wohl, lächle doch,
泣くなよバカだな
weine nicht, du Dummchen.
伝えたい言葉は止めどなく溢れる
Die Worte, die ich dir sagen will, sprudeln unaufhörlich hervor.
何度も、何度でも
Immer wieder, immer wieder
僕は君に恋をする
verliebe ich mich in dich.
さよなら、また会おう
Leb wohl, auf Wiedersehen,
ごめんね、好きだよ
verzeih mir, ich liebe dich.
さよなら、笑ってよ
Leb wohl, lächle doch,
怒んなよ、バカだな
sei nicht böse, du Dummchen.
恋しい 苦しい、愛しいじゃ足りない
Sehnsüchtig, schmerzlich, „geliebt“ reicht nicht aus.
何度も、何度でも
Immer wieder, immer wieder
叫ぶよ
rufe ich:
好きだよ
Ich liebe dich!
さよなら
Leb wohl.





Авторы: 平井 堅, 平井 堅


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.