Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君が僕に憑依した!!
Du hast von mir Besitz ergriffen!!
ある日君は笑って
僕の胸を奪った
Eines
Tages
hast
du
gelacht
und
mein
Herz
gestohlen
追いかける
でも逃げ足がたけに
速い
Ich
jage
dir
nach,
aber
du
bist
verdammt
schnell
im
Weglaufen
もし君が幽霊でも
いつでも会いに来ていいよ
Selbst
wenn
du
ein
Geist
wärst,
du
darfst
mich
jederzeit
besuchen
kommen
怖がりな
僕をおどかしにおいで
Komm
ruhig
und
erschrecke
mich
Ängstlichen
もっと近くなって
ぎゅっと抱き合えから
どんな温度かな
Wenn
wir
uns
näher
kämen,
uns
fest
umarmen
könnten,
wie
würde
sich
deine
Wärme
anfühlen?
とんでもないこと
しでかしたのに
知らんぷりかい?
Obwohl
du
etwas
Gewaltiges
angerichtet
hast,
tust
du
so,
als
wüsstest
du
von
nichts?
憑りつちゃっているんだ
君が四六時中僕の中で
Du
hast
von
mir
Besitz
ergriffen,
bist
Tag
und
Nacht
in
mir
棲みついているんだ
寝ても醒めても君に夢中さ
Du
hast
dich
eingenistet,
ob
ich
schlafe
oder
wache,
ich
bin
verrückt
nach
dir
これを恋と呼ぶんだろうな
Das
ist
es
wohl,
was
man
Liebe
nennt
その日君は笑って
僕に魔法をかけた
An
jenem
Tag
hast
du
gelacht
und
mich
verzaubert
解けずに
胸がズキズキとやけに痛い
Der
Zauber
löst
sich
nicht,
und
meine
Brust
schmerzt
pochend
und
heftig
もし僕が幽霊なら
君の夢の中に
Wenn
ich
ein
Geist
wäre,
würde
ich
in
deine
Träume
忍びこみ
甘い
Love
storyを描こう
schleichen
und
eine
süße
Liebesgeschichte
malen
もっと深くなって
ずっと触れ合たら
どんな匂いかな
Wenn
es
tiefer
ginge,
wenn
wir
uns
immer
berühren
könnten,
wie
würdest
du
wohl
riechen?
妄想の酔いしれて
勝手に高まって
ひとりよがり
Berauscht
von
meinen
Fantasien,
steigere
ich
mich
selbst
hinein,
ganz
egozentrisch
憑りつちゃってから
僕ら二度と離れないのさ
Seit
du
von
mir
Besitz
ergriffen
hast,
werden
wir
uns
nie
wieder
trennen
かきむしるんだ
寝ても醒めても君が好きさ
Ich
verzehre
mich
nach
dir,
ob
ich
schlafe
oder
wache,
ich
liebe
dich
これを夢で終わらせたくない
Ich
will
nicht,
dass
das
nur
ein
Traum
bleibt
もって強くなって
きっと奪い返す
君の心ごと
Ich
werde
noch
stärker
werden
und
dein
Herz
ganz
sicher
zurückerobern
冷静を装った
その横顔を
振り向かせる
Ich
werde
dein
Profil,
das
Gelassenheit
vortäuscht,
dazu
bringen,
sich
mir
zuzuwenden
憑りつちゃっているんだ
ホラ
君が四六時中僕の中に
Du
hast
von
mir
Besitz
ergriffen,
siehst
du,
du
bist
Tag
und
Nacht
in
mir
棲みついているんだ
寝ても醒めても君に夢中さ
Du
hast
dich
eingenistet,
ob
ich
schlafe
oder
wache,
ich
bin
verrückt
nach
dir
憑りつちゃってから
いっそ四六時中僕の中に
Seit
du
von
mir
Besitz
ergriffen
hast,
bleib
doch
gleich
Tag
und
Nacht
in
mir
かきむしるんだ
寝ても醒めても君が好きさ
Ich
verzehre
mich
nach
dir,
ob
ich
schlafe
oder
wache,
ich
liebe
dich
これを愛に育てたいな
Ich
möchte
das
zu
Liebe
heranwachsen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平井 堅, Akira, 平井 堅, akira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.