Текст и перевод песни 平井 堅 - Kimino Kodou wa Kiminishika Narasenai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kimino Kodou wa Kiminishika Narasenai
Your Heartbeat Only You Can Play
何の取り柄も無いからさ
淋しそうに君は少し笑った
I
don't
have
any
good
qualities,
you
said
with
a
weak
smile
諦めたものを数えて
その声は小さくなった
You
started
to
count
your
regrets
softly
あぁ
その胸の隅っこに
ふてくされた希望を隠してるなら
Oh,
if
you're
hiding
a
little
hope
down
there
in
your
chest
そいつと手を組んで
あの青空まで
一緒に飛ばそうよ
Take
its
hand
and
let's
fly
together
to
the
sky
手を伸ばさなきゃ
掴めないだろう
優し過ぎる瞳の君こそヒーロー
If
you
don't
reach
out,
you'll
never
grab
it,
you're
my
hero
with
your
tender
eyes
何を奪われても
何を汚されても
君の鼓動は君にしか鳴らせない
No
matter
what
you
lose,
no
matter
what
gets
dirty,
your
heartbeat
only
you
can
play
君は明日のヒーロー
You're
tomorrow's
hero
たくさん泣いたその瞳は
彼が隠す孤独を見つけるだろう
Your
tearful
eyes
will
find
his
hidden
loneliness
掴み損ねたその掌は
彼女の傷を癒すだろう
Your
fumbling
palms
will
heal
her
wounds
あぁ
思い出の使い道は
失くした輝きを嘆くものじゃなく
Oh,
memories
aren't
just
for
regretting
lost
radiance
そいつと手を組んで
もう一度這い上がり
心震わすもの
Take
their
hands
and
climb
up
once
more,
heart-stirring
失ってみなきゃ
取り戻せないだろう
涙の重さ知る君こそがヒーロー
You
can't
get
it
back
without
losing
it,
you're
my
hero
who
knows
the
weight
of
tears
倒れた同じ数
また立ち上がればいい
君の鼓動は君にしか鳴らせない
For
every
time
you
fall,
stand
up
again,
your
heartbeat
only
you
can
play
手を伸ばさなきゃ
掴めないだろう
優し過ぎる瞳の君こそヒーロー
If
you
don't
reach
out,
you'll
never
grab
it,
you're
my
hero
with
your
tender
eyes
何を奪われても
何を汚されても
君の鼓動は君にしか鳴らせない
No
matter
what
you
lose,
no
matter
what
gets
dirty,
your
heartbeat
only
you
can
play
失ってみなきゃ
取り戻せないだろう
涙の重さ知る君こそがヒーロー
You
can't
get
it
back
without
losing
it,
you're
my
hero
who
knows
the
weight
of
tears
倒れた同じ数
また立ち上がればいい
君の鼓動は君にしか鳴らせない
For
every
time
you
fall,
stand
up
again,
your
heartbeat
only
you
can
play
君は明日のヒーロー
僕らは皆ヒーロー
You're
tomorrow's
hero,
we're
all
heroes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 平井 堅, 平井 堅
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.