Текст и перевод песни 平川大輔 - 大丈夫だよ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
君が今何も言えなくて涙を流しても
Даже
если
ты
сейчас
не
можешь
ничего
сказать
и
плачешь,
大丈夫
大丈夫
僕も同じような夜を超えてるから
всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо,
я
тоже
пережил
подобные
ночи.
泣きたい時は泣いてもいい
その後に笑えば
Если
хочется
плакать
— плачь,
после
этого
улыбнись.
大丈夫
大丈夫
涙が全部洗い流してくれるから
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо,
слёзы
всё
смоют.
幸せを探しても見つからない
明確な目標も見つからないって
Ты
ищешь
счастья,
но
не
можешь
найти,
не
можешь
найти
чёткой
цели,
焦り始めたのはいつからだい?
когда
ты
начала
так
переживать?
独りぼっちでへこまないで
独りぼっちで色んなもの抱え込まないで
Не
унывай
в
одиночестве,
не
взваливай
всё
на
себя
одну,
ちょっと冷静に廻りを見てみなよ
остановись
на
мгновение
и
оглянись
вокруг.
前からずっと
そして今も
家族や友人に囲まれた輪の中の中心地
Всегда,
и
сейчас
тоже,
ты
в
центре
круга,
окружённая
семьёй
и
друзьями,
みんなが信頼したり心配したり
いっぱい愛したり
которые
тебе
доверяют,
волнуются
за
тебя,
очень
любят.
小さな失敗なんて問題じゃないし
何より君と言う存在が大事
Маленькие
неудачи
— это
не
проблема,
главное
— это
то,
что
ты
есть.
だから見失っちゃダメ
人生始まったばっかだぜ
Поэтому
не
теряй
себя,
твоя
жизнь
только
начинается.
プレッシャーや日々のストレスも
嫌な事は誰にでもあるさ
Давление,
ежедневный
стресс,
неприятности
бывают
у
всех.
でも上を向いて歩いていると
少しずつでもなんとかなるさ
Но
если
идти
с
поднятой
головой,
постепенно
всё
наладится.
半人前のボウズ頭だって
あきらめなきゃ大丈夫だから
Даже
с
наполовину
сбритой
головой,
если
не
сдаваться,
всё
будет
хорошо.
って自分に言い聞かせたり
廻りが支えてくれたり
Так
я
себе
говорил,
и
окружающие
меня
поддерживали.
急ぎ過ぎないで無理をしないで
一人で寂しく悩まないで
Не
торопись,
не
пытайся
сделать
всё
сама,
не
мучайся
в
одиночестве.
辛い時はみんな同じ
そう思って明るく開きなおり
В
трудные
минуты
мы
все
одинаковы,
помни
об
этом
и
смотри
на
мир
с
улыбкой.
大人はせかすよ
「もっとガンバレ」
Взрослые
подгоняют:
"Старайся
больше!".
でも君は変わらずそのまんまでいいんだよ
Но
ты
можешь
оставаться
собой.
無邪気なままでいいんだよ
ゆっくりでいいんだよ
Оставайся
такой
же
непосредственной,
всё
хорошо,
не
торопись.
君が今
夢を目の前に立ち尽くしていても
Даже
если
ты
сейчас
стоишь
перед
своей
мечтой
в
нерешительности,
大丈夫
大丈夫
みんなが君の努力を分かってるから
всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо,
все
видят
твои
старания.
今日はゆっくり休んで
明日頑張りなよ
Сегодня
хорошенько
отдохни,
а
завтра
снова
в
бой.
大丈夫
大丈夫
朝日がやさしく君を迎えてくれるから
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо,
рассвет
мягко
встретит
тебя.
悲しみに暮れた夕焼けさえも
明日へと続く通過点
Даже
грустный
закат
— это
всего
лишь
шаг
на
пути
к
завтрашнему
дню.
届かなくてもいいよ
あの大空へ
その手を伸ばせ
Неважно,
дотянешься
ты
или
нет,
просто
протяни
руку
к
этому
бескрайнему
небу.
君が今何も言えなくて涙を流しても
Даже
если
ты
сейчас
не
можешь
ничего
сказать
и
плачешь,
大丈夫大丈夫
僕も同じような夜を超えてるから
всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо,
я
тоже
пережил
подобные
ночи.
泣きたい時は泣いてもいい
その後に笑えば
Если
хочется
плакать
— плачь,
после
этого
улыбнись.
大丈夫大丈夫
涙が全部洗い流してくれる
Всё
будет
хорошо,
всё
будет
хорошо,
слёзы
всё
смоют.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.