平野綾 - Dドライヴ/ラヴ - перевод текста песни на английский

Dドライヴ/ラヴ - 平野綾перевод на английский




Dドライヴ/ラヴ
D Drive/Love
>あるいて あるいて 疲れたころ
>I was walking, walking, when I was tired
>あなたが アイテム くれたあの日
>You gave me that item that day
>属性も よさげ
>The attributes were good
>魔法に つよい 万能タイプ
>It was an all-rounder strong in magic
>パーティーを組んで わかったことは
>When I teamed up, I realized
>フォローも できるひと
>It could also provide support
...さあ時間だ!
...Now it's time!
バイトに行こ。
Let's go to work.
ダンジョンで待っててよねw
Please wait for me in the dungeon w
データぴーっとセーブしたから はっぴーww
I'm happy because I saved the data ww
>こんやも こんやも 会えたんだし
>We met again tonight and tonight
>よしきめた ウェディングベル 鳴らしちゃおうか
>Okay, I decided to ring the wedding bells
>ぼくのヨメ じつは
>My bride's actually
>男で わたし 女だよ
>A man, and I'm a woman
>モンスター倒せ 金貨をうばえ
>Defeat monsters, and take their gold
>野蛮な ハネムーン
>A wild honeymoon
...もう眠いよ?
...Are you sleepy now?
今日はおわり。
Today's over.
じゃあね、落ちるからね
See you later, I'll be logging off
Dドライヴ/ラヴしてますがw
I'm into D Drive/Love w
リアルよりイベントいっぱい
There are more events than in real life
次はいつ入ろうか
When will I go in again?
テストもあるからまあね しゃっとだうん;;
I have tests coming up, so I gotta cut it short ;;
「あーあ、一体いまやってることは、おとなになって役に立つのかねえ。
“Oh dear, I wonder if all I'm doing will be useful when I become an adult.
しかしなー。
But still.
たまには宿題やらにゃー ゲームもやらにゃー!
Sometimes I have to do homework and play games!
宿題... ゲーム... sy
Homework... game... sy
ぜんぶやらにゃー!!」
I have to do them all!”
...ふう辛いよ!
...Phew that was tough!
娯楽の殿堂。
The temple of entertainment.
ただのハコなのにね
It's just a building, but
Dドライヴある意味住んでるw
I've practically been living in D Drive w
リアルだと物足りない
Real life is boring
次はいつ入ろうか
When will I go in again?
頼もうっと宿題見せて;;
Please show me your homework ;;
...もう眠いよ!
...I'm sleepy.
やってらんない。
I can't take it anymore.
いいや寝てもいいよねw
It's fine if I sleep w
データぴっとロード明日も おっけーww
I'll load the data tomorrow, it'll be okay ww
じゃーね^^ ばいばいノシ
See you then^^ Bye Nosi
>じゃーねノシ
>See you later Nosi
なんだ!?
What the!?
明るいね外は しょっく(TT
It's so bright outside (TT






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.