Текст и перевод песни 平野綾 - First Good-Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
First Good-Bye
First Good-Bye
もっと解り合えたなら
If
we
had
understood
each
other
better
今、仲良くしてるあの子が私で
You
could
have
been
the
girl
I'm
close
with
now
いつも帰り道
Paradice
Always
on
the
way
back
home
talking
about
anything
アイスをなめながら
なんでも話した?
Licking
ice
cream
and
chatting?
バカな妄想なんて
おしまいにしなさいよ
I
should
stop
this
foolish
daydream
Da-Da-Da
Dan-Da-Dan
forget
Da-Da-Da
Dan-Da-Dan
forget
だから言わなくて良かったんだよね
That's
why
I
didn't
have
to
say
it
とても好きだと
That
I
really
liked
you
何も見てないフリで
背中見てた
Pretending
not
to
notice
and
watching
your
back
つらくなって走り出す
I
start
running
because
it
hurts
I
miss
you,
Baby
I
miss
you,
Baby
知った恋はジェラシーの悔しさだけ
The
first
love
I
knew
was
only
the
sting
of
jealousy
おいて逃げていったけど
I
just
let
go
and
ran
away
もう
Good-by,
bye!
first
love
Now
it's
Good-bye,
bye!
first
love
だって気持ちが慣れてた
Because
I
had
gotten
used
to
my
feelings
笑いのツボだっておんなじだったし
We
laughed
at
the
same
funny
things
どうして私じゃないんだろう
Why
couldn't
it
have
been
me?
繰り返すの飽きた
I'm
tired
of
this
loop
人生ムダ遣い
Such
a
waste
of
a
life
次に行かなくちゃ
始まりを受け入れて
I
have
to
move
on
and
accept
new
beginnings
Ba-Ba-Ba
Ban-Ba-Ban
restart
Ba-Ba-Ba
Ban-Ba-Ban
restart
薄れてしまうけど悲しくはならない
It
may
fade,
but
I'm
not
sad
意外と元気!
Surprisingly,
I'm
fine!
心だって変わるなら
明日も変わる
My
heart
can
change,
so
tomorrow
will
be
different
振り返ってピースして
I'll
look
back
and
give
a
peace
sign
I
go,
go
my
way
I'll
go,
go
my
way
割と恋は不便だね
理屈じゃない
Love
is
quite
inconvenient,
it's
not
logical
それが楽しめるまでは
Until
I
can
enjoy
that
Get
many
many
time!
I'll
keep
trying
心だって変わるなら
明日も変わる
My
heart
can
change,
so
tomorrow
will
be
different
振り返ってピースして
I'll
look
back
and
give
a
peace
sign
I
go,
go
my
way
I'll
go,
go
my
way
割と恋は不便だね
理屈じゃない
Love
is
quite
inconvenient,
it's
not
logical
それが楽しめるまでは
Until
I
can
enjoy
that
見つめたい見ていたい
どうせムリだ
I
want
to
gaze
at
you,
watch
you,
but
I
can't
つらくなって走り出す
I
start
running
because
it
hurts
I
miss
you,
Baby
I
miss
you,
Baby
知った恋はジェラシーの悔しさだけ
The
first
love
I
knew
was
only
the
sting
of
jealousy
おいて逃げていったけど
I
just
let
go
and
ran
away
もう
Good-by,
bye!
first
love
Now
it's
Good-bye,
bye!
first
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 畑 亜貴, 神前 暁, 畑 亜貴, 神前 暁
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.