Текст и перевод песни 平野綾 - HYSTERIC DOLLS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HYSTERIC DOLLS
HYSTERIC DOLLS
夜の空気が
ねじれだしてる
The
air
is
contorted
人形たちが
こわがってる
The
dolls
are
scared
隠さないで
私の靴を
Don't
hide
my
shoes
お出かけしましょう
おもしろそう
Let's
go
out,
it
will
be
funny
弱虫な子ね
震えるなんて
You
are
a
frail
child,
trembling
like
this
ヒステリックなの、見ていると
You
are
hysterical,
it's
so
boring
甘いお菓子を
召し上がれ
Have
some
sweet
pastry
黙らせてあげる
I
will
make
you
shut
up
「ягода」って
It's
called
""Strawberry"
そろそろ
手袋を
It's
time
to
put
on
gloves
そろそろ
粛正を
It's
time
for
some
cleanup
あどけない笑顔には
躊躇もない
There
is
no
hesitation
in
your
naive
smile
すてきな言葉でしょ?
Aren't
these
delightful
words?
スウィートで好い
So
sweet
and
pleasant
ネガディヴな顔、していたら
If
your
face
gets
sour
もて遊んじゃおっか
Shall
we
play
around,
dear?
小さなキスで
微笑ってくれるの?
Will
you
smile
if
I
kiss
you
softly?
ヒステリックなの、見ていると
You
are
hysterical,
it's
so
boring
甘いお菓子を
もうひとつ
Have
another
sweet
pastry
黙らせてあげる
I
will
make
you
shut
up
身代わりになったのね
You
have
become
a
substitute
壊レカケタ
可愛いもの
A
fragile
and
crumbling
object
偽善者はどこに?
Where
is
the
hypocrite?
許さないわ
苛めちゃうわ
I
will
not
forgive,
I
will
torment
you
トゲのお菓子を
召し上がれ
Have
some
thorny
pastry
黙らせてあげる
I
will
make
you
shut
up
「ягода」って
It's
called
""Strawberry"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 只野 菜摘, Yohske, 只野 菜摘, yohske
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.