平野綾 - HYSTERIC DOLLS - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 平野綾 - HYSTERIC DOLLS




HYSTERIC DOLLS
HYSTERIC DOLLS
夜の空気が ねじれだしてる
The air is contorted
人形たちが こわがってる
The dolls are scared
隠さないで 私の靴を
Don't hide my shoes
お出かけしましょう おもしろそう
Let's go out, it will be funny
弱虫な子ね 震えるなんて
You are a frail child, trembling like this
ヒステリックなの、見ていると
You are hysterical, it's so boring
しらけちゃうわ
to watch you
甘いお菓子を 召し上がれ
Have some sweet pastry
黙らせてあげる
I will make you shut up
「ягода」って
It's called ""Strawberry"
そろそろ 手袋を
It's time to put on gloves
そろそろ 粛正を
It's time for some cleanup
あどけない笑顔には 躊躇もない
There is no hesitation in your naive smile
あなたのためだけに
Only for you
あなたのためだけに
Only for you
すてきな言葉でしょ?
Aren't these delightful words?
スウィートで好い
So sweet and pleasant
ネガディヴな顔、していたら
If your face gets sour
つまらないわ
It will be boring
もて遊んじゃおっか
Shall we play around, dear?
小さなキスで 微笑ってくれるの?
Will you smile if I kiss you softly?
ヒステリックなの、見ていると
You are hysterical, it's so boring
しらけちゃうわ
to watch you
甘いお菓子を もうひとつ
Have another sweet pastry
黙らせてあげる
I will make you shut up
身代わりになったのね
You have become a substitute
壊レカケタ 可愛いもの
A fragile and crumbling object
偽善者はどこに?
Where is the hypocrite?
許さないわ 苛めちゃうわ
I will not forgive, I will torment you
トゲのお菓子を 召し上がれ
Have some thorny pastry
黙らせてあげる
I will make you shut up
「ягода」って
It's called ""Strawberry"





Авторы: 只野 菜摘, Yohske, 只野 菜摘, yohske


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.