平野綾 - WIN - перевод текста песни на английский

WIN - 平野綾перевод на английский




WIN
WIN
OH NO 言葉に詰まったわ
OH NO, I'm at a loss for words now
突然 核心突かれて
My deepest feelings have been exposed so suddenly
OH NO それでもごまかした
OH NO, I'm beating around the bush
本当の事言わない
I can't tell the truth
悲しき少女
A sad girl
大きな夜空に
To the vast night sky
願いを込めて
With all my wishes
本音を一つ
I whispered a genuine feeling
つぶやいてみた
I uttered a single word
こんないい女
Such a beautiful woman like me
ほっとくなんて
You're letting me go?
時代はなんか
What is this era?
変だわ バカみたい
It's strange, it's ridiculous
夢みる少女が
The girl with dreams
未来をかざして
Advancing towards the future
無我夢中のまま走り出す
She'll start running without hesitation
もち 振り向く時間も要らない
Of course, no time to look back
誰にも邪魔はさせない
She won't let anyone get in her way
でも いつかは寂しく
However, perhaps someday she'll feel lonely
孤独に包まれ
Engulfed by loneliness
壊れそうになる日が来たら
The day will come when she's on the verge of breaking down
ああ 弱虫少女になるかもね
Ah, perhaps she'll become a frail girl
許して見守ってね
Please forgive her and watch over her
OH NO 色気の無い夜に
OH NO, on a colorless night
突然 連絡しないで
Don't contact me out of the blue
OH NO 朝までダラダラと
OH NO, a long, drawn-out phone call
長い電話じゃ疲れる
Until morning, I'll get tired
悲しき少女
A sad girl
小さい頃とは
Compared to when I was little
随分違う
I've changed a lot
リアルな恋が
True love blew away
風に吹かれた
In the wind
こんないい女
Such a beautiful woman like me
ほっとかないよ
You won't let me go
明日はきっと
Tomorrow, the wind of victory
勝利の風吹く
Will surely blow
一人の少女が
The girl alone
期待膨らませ
Her expectations swell
無我夢中のまま歌い出す
She'll start singing without hesitation
もち 思いつくままのメロディ
Of course, a melody that comes to mind
誰にも邪魔はさせない
She won't let anyone get in her way
そう いつかは轟く
Yes, someday it will resonate
未来に轟く
It will resonate into the future
熱い私のこの夢が
My passionate dream
なんともいいようのない現実を
Will dramatically change this indescribable reality
大きく変えてみせる
It will make it grand
一人の少女が
The girl alone
期待膨らませ
Her expectations swell
無我夢中のまま歌い出す
She'll start singing without hesitation
もち 思いつくままのメロディ
Of course, a melody that comes to mind
誰にも邪魔はさせない
She won't let anyone get in her way
そう いつかは轟く
Yes, someday it will resonate
未来に轟く
It will resonate into the future
熱い私のこの夢が
My passionate dream
なんともいいようのない現実を
Will dramatically change this indescribable reality
大きく変えてみせる
It will make it grand





Авторы: つんく


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.