幸田聡子 feat. 西脇千花 - 北の宿から - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 幸田聡子 feat. 西脇千花 - 北の宿から




北の宿から
From Northern Inn
あなた変わりはないですか
Are you well, my dearest?
日ごと寒さがつのります
Every day the cold grows stronger
着てはもらえぬセーターを
I knit you this sweater to wear
寒さこらえて編んでます
With care and love, to keep you warm
女ごころの 未練でしょう
My woman's heart, full of longing
あなた恋しい 北の宿
For you, my love, in the northern inn
吹雪まじりに汽車の音
Through snow and wind, the train's mournful cry
すすり泣くよに聞こえます
Echoes through the night, making me weep
お酒ならべてただひとり
Alone, I drink, and sing a mournful song
涙唄など歌います
My tears flow freely as I remember
女ごころの 未練でしょう
My woman's heart, full of longing
あなた恋しい 北の宿
For you, my love, in the northern inn
あなた死んでもいいですか
Would you let me die, my dearest?
胸がしんしん泣いてます
My heart aches with sorrow and pain
窓にうつして寝化粧を
I gaze in the mirror, my makeup faded
しても心は晴れません
But my heart remains heavy with despair
女ごころの 未練でしょう
My woman's heart, full of longing
あなた恋しい 北の宿
For you, my love, in the northern inn






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.