Текст и перевод песни 康乔 - 天不下雨天不刮风天上有太阳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天不下雨天不刮风天上有太阳
It's Not Raining or Windy, and the Sun Is Shining
天不下雨天不刮风天上有太阳
It's
not
raining
or
windy,
and
the
sun
is
shining
妹不开口妹不说话妹心怎么想
You
don't
say
a
word,
you
don't
speak,
what
are
you
thinking?
走了太阳来了月亮又是晚上
The
sun
sets,
and
the
moon
rises,
and
it's
nighttime
again
哥哥什么日子才能闯进你的梦乡
My
lady,
when
will
I
be
able
to
enter
your
dreams?
小妹妹我心有所想
俺嫁人就嫁哥哥这样
My
little
lady,
my
heart
has
a
wish,
I
will
only
marry
you,
my
love
每天晚上对着月亮
梦见哥哥在身旁
Every
night,
I
look
at
the
moon
and
dream
of
you
by
my
side
地上花儿为谁开放
水中鸳鸯为谁成双
The
flowers
on
the
ground
bloom
for
whom?
The
mandarin
ducks
in
the
water
pair
up
with
whom?
丢块手绢在风中
风吹到哥哥身旁
I
throw
a
handkerchief
in
the
wind,
and
the
wind
blows
it
to
you,
my
love
天不下雨天不刮风天上有太阳
It's
not
raining
or
windy,
and
the
sun
is
shining
妹不开口妹不说话妹心怎么想
You
don't
say
a
word,
you
don't
speak,
what
are
you
thinking?
走了太阳来了月亮又是晚上
The
sun
sets,
and
the
moon
rises,
and
it's
nighttime
again
哥哥什么日子才能闯进你的梦乡
My
lady,
when
will
I
be
able
to
enter
your
dreams?
心上哥哥太迟钝
妹妹怪你没眼光
My
love,
you
are
so
slow,
I
blame
you
for
not
having
a
clue
心上妹妹猜不透哥哥睡不香
My
love,
you
can't
guess,
and
I
can't
sleep
想爱哥哥羞出口妹妹怎能对你讲
I
want
to
tell
you
that
I
love
you,
but
I'm
too
shy
想找妹妹问一声哥哥没胆量
I
want
to
ask
you
out,
but
I
don't
have
the
courage
天不下雨天不刮风天上有太阳
It's
not
raining
or
windy,
and
the
sun
is
shining
妹不开口妹不说话妹心怎么想
You
don't
say
a
word,
you
don't
speak,
what
are
you
thinking?
走了太阳来了月亮又是晚上
The
sun
sets,
and
the
moon
rises,
and
it's
nighttime
again
哥哥什么日子才能闯进你的梦乡
My
lady,
when
will
I
be
able
to
enter
your
dreams?
小妹妹我心有所想
俺嫁人就嫁哥哥这样
My
little
lady,
my
heart
has
a
wish,
I
will
only
marry
you,
my
love
每天晚上对着月亮
梦见哥哥在身旁
Every
night,
I
look
at
the
moon
and
dream
of
you
by
my
side
地上花儿为谁开放
水中鸳鸯为谁成双
The
flowers
on
the
ground
bloom
for
whom?
The
mandarin
ducks
in
the
water
pair
up
with
whom?
丢块手绢在风中
风吹到哥哥身旁
I
throw
a
handkerchief
in
the
wind,
and
the
wind
blows
it
to
you,
my
love
天不下雨天不刮风天上有太阳
It's
not
raining
or
windy,
and
the
sun
is
shining
妹不开口妹不说话妹心怎么想
You
don't
say
a
word,
you
don't
speak,
what
are
you
thinking?
走了太阳来了月亮又是晚上
The
sun
sets,
and
the
moon
rises,
and
it's
nighttime
again
哥哥什么日子才能闯进你的梦乡
My
lady,
when
will
I
be
able
to
enter
your
dreams?
心上哥哥太迟钝
妹妹怪你没眼光
My
love,
you
are
so
slow,
I
blame
you
for
not
having
a
clue
心上妹妹猜不透哥哥睡不香
My
love,
you
can't
guess,
and
I
can't
sleep
想爱哥哥羞出口妹妹怎能对你讲
I
want
to
tell
you
that
I
love
you,
but
I'm
too
shy
想找妹妹问一声哥哥没胆量
I
want
to
ask
you
out,
but
I
don't
have
the
courage
天不下雨天不刮风天上有太阳
It's
not
raining
or
windy,
and
the
sun
is
shining
妹不开口妹不说话妹心怎么想
You
don't
say
a
word,
you
don't
speak,
what
are
you
thinking?
走了太阳来了月亮又是晚上
The
sun
sets,
and
the
moon
rises,
and
it's
nighttime
again
哥哥什么日子才能闯进你的梦乡
My
lady,
when
will
I
be
able
to
enter
your
dreams?
天不下雨天不刮风天上有太阳
It's
not
raining
or
windy,
and
the
sun
is
shining
妹不开口妹不说话妹心怎么想
You
don't
say
a
word,
you
don't
speak,
what
are
you
thinking?
走了太阳来了月亮又是晚上
The
sun
sets,
and
the
moon
rises,
and
it's
nighttime
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
诗情画意 2
дата релиза
23-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.