Текст и перевод песни 庾澄慶 - 不可收拾
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心喝得太醉
好想靠你近一些
Сердце
опьянено,
так
хочется
быть
ближе
к
тебе,
再陪你走上幾條街
希望這是無盡的夜
Пройтись
с
тобой
еще
по
нескольким
улицам,
надеясь,
что
эта
ночь
не
кончится.
真的是你讓我心醉
Ты
и
правда
опьяняешь
меня,
愛再來一回
不怕宿醉的滋味
Хочу
любить
тебя
снова
и
снова,
не
боясь
похмелья.
不猜你的心裡有誰
不管一切何時幻滅
不可收拾愛的感覺
Не
буду
гадать,
кто
в
твоем
сердце,
неважно,
когда
все
это
развеется,
это
неудержимое
чувство
любви.
不要說
夢太遠
心太累
誰不對
天太黑
相愛是白費
Не
говори,
что
мечты
слишком
далеки,
сердце
слишком
устало,
кто-то
неправ,
небо
слишком
темное,
а
наша
любовь
напрасна.
眼角還有淚
滴滴都是醉
風中擁抱
心力交瘁
В
уголках
глаз
еще
слезы,
каждая
капля
— опьянение,
обнимаю
тебя
на
ветру,
измученный
сердцем.
如果說
有感覺
有體會
有想念
有機會
付出能了解
Если
есть
чувства,
есть
понимание,
есть
тоска,
есть
шанс,
то
мои
старания
будут
поняты.
開始晚了些
愛得倉促些
Мы
начали
поздновато,
полюбили
слишком
поспешно,
不是真心又怎麼會
給得那麼直接
Но
если
бы
не
было
искренности,
разве
я
отдавался
бы
тебе
так
безоглядно?
愛再來一回
不怕宿醉的滋味
Хочу
любить
тебя
снова
и
снова,
не
боясь
похмелья.
不猜你的心裡有誰
不管一切何時幻滅
不可收拾愛的感覺
Не
буду
гадать,
кто
в
твоем
сердце,
неважно,
когда
все
это
развеется,
это
неудержимое
чувство
любви.
不要說
夢太遠
心太累
誰不對
天太黑
相愛是白費
Не
говори,
что
мечты
слишком
далеки,
сердце
слишком
устало,
кто-то
неправ,
небо
слишком
темное,
а
наша
любовь
напрасна.
眼角還有淚
滴滴都是醉
風中擁抱
心力交瘁
В
уголках
глаз
еще
слезы,
каждая
капля
— опьянение,
обнимаю
тебя
на
ветру,
измученный
сердцем.
如果說
有感覺
有體會
有想念
有機會
付出能了解
Если
есть
чувства,
есть
понимание,
есть
тоска,
есть
шанс,
то
мои
старания
будут
поняты.
開始晚了些
愛得倉促些
Мы
начали
поздновато,
полюбили
слишком
поспешно,
不是真心又怎麼會
給得那麼直接
Но
если
бы
не
было
искренности,
разве
я
отдавался
бы
тебе
так
безоглядно?
再一次
能與你面對面
Еще
один
раз,
лицом
к
лицу
с
тобой,
氾濫愛的感覺
是否能體會
Чувствуешь
ли
ты
эту
переполняющую
любовь?
不可收拾
瀰漫了夜
Неудержимо,
она
заполняет
ночь.
不要說
夢太遠
心太累
誰不對
天太黑
相愛是白費
Не
говори,
что
мечты
слишком
далеки,
сердце
слишком
устало,
кто-то
неправ,
небо
слишком
темное,
а
наша
любовь
напрасна.
眼角還有淚
滴滴都是醉
風中擁抱
心力交瘁
В
уголках
глаз
еще
слезы,
каждая
капля
— опьянение,
обнимаю
тебя
на
ветру,
измученный
сердцем.
如果說
有感覺
有體會
有想念
有機會
付出能了解
Если
есть
чувства,
есть
понимание,
есть
тоска,
есть
шанс,
то
мои
старания
будут
поняты.
開始晚了些
愛得倉促些
Мы
начали
поздновато,
полюбили
слишком
поспешно,
不是真心又怎麼會
給得那麼直接
Но
если
бы
не
было
искренности,
разве
я
отдавался
бы
тебе
так
безоглядно?
(((((
完
)))))
(((((
Конец
)))))
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Xu-wen Wu, Chang De Xu
Альбом
請開窗
дата релиза
19-09-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.