庾澄慶 - 偷窺 - перевод текста песни на русский

偷窺 - 庾澄慶перевод на русский




偷窺
Подглядывание
偷窺
Подглядывание
OS: 3月3號 下雨了... 她出門了
OS: 3 марта... Идет дождь... Она вышла...
紫色的夜 紅色的妳 鴉片的香味 快窒息
Фиолетовая ночь, алая ты, аромат опиума, почти задыхаюсь.
讓我隱藏在夜色裡 想像我可以親吻妳 沿著妳的裙底有多美麗
Позволь мне скрыться в ночной тени, представить, что я могу поцеловать тебя, скользя вдоль твоей юбки, какая же ты красивая.
蠻荒迷宮的城市裡 嗅著妳的每件事情
В диком лабиринте города, вдыхаю каждое мгновение твоей жизни.
重疊著妳的心跳 追逐著妳的呼吸 將妳映在我眼底 妳不知道的遊戲
Сливаясь с твоим сердцебиением, преследуя твое дыхание, отражаю тебя в своих глазах. Игра, о которой ты не знаешь.
偷窺妳 我已經對妳上了癮 我擺弄妳 佔有著妳 在我眼裡
Подглядываю за тобой, я уже зависим от тебя. Я играю тобой, обладаю тобой в своих мыслях.
安靜看著妳 放逐自己 圍繞愛慾裡 迷失短暫的快樂裡
Молча наблюдаю за тобой, изгоняя себя, вращаясь в водовороте страсти, теряясь в мимолетном удовольствии.
偷窺妳 比妳還清楚妳自己 深夜的淚 劃傷自己 喃喃自語
Подглядываю за тобой, знаю тебя лучше, чем ты сама. Слезы глубокой ночи, ранящие тебя. Ты бормочешь что-то.
妳渴望什麼 我滿足妳 妳還不明白 只有我 能愛妳
Чего ты желаешь? Я исполню. Ты еще не понимаешь, что только я могу любить тебя.
幻聽幻視幻想著妳 我漸漸粗重的呼吸
Галлюцинации, видения, фантазии о тебе. Мое дыхание становится тяжелее.
螢幕的畫面變清晰 成千上萬個妳的臉和妳的身邊 眩入迷濛裡
Изображение на экране становится четче. Тысячи твоих лиц и твое тело. Погружаюсь в туман.
就差一步的距離 我就能真實觸摸妳
Всего один шаг, и я смогу коснуться тебя.
但我還要窺視妳 像貓優雅的遊戲 任妳活在曖味裡 不知道我愛著妳
Но я продолжу наблюдать, как кошка, играющая в изящную игру. Позволю тебе жить в неопределенности, не зная, что я люблю тебя.
偷窺妳 我已經對妳上了癮 我擺弄妳 佔有著妳 在我眼裡
Подглядываю за тобой, я уже зависим от тебя. Я играю тобой, обладаю тобой в своих мыслях.
安靜的看著妳 放逐自己 圍繞愛慾裡 迷失短暫的快樂裡
Молча наблюдаю за тобой, изгоняя себя, вращаясь в водовороте страсти, теряясь в мимолетном удовольствии.
偷窺妳 比妳還清楚妳自己 深夜的淚 劃傷自己 喃喃自語
Подглядываю за тобой, знаю тебя лучше, чем ты сама. Слезы глубокой ночи, ранящие тебя. Ты бормочешь что-то.
妳渴望什麼 我滿足妳 妳還不明白
Чего ты желаешь? Я исполню. Ты еще не понимаешь,
只有我能愛妳 (看著妳... 嗯... 穿透妳... 嗯...)
что только я могу любить тебя. (Смотрю на тебя... хмм... Проникаю в тебя... хмм...)
偷窺妳 我已經對妳上了癮
Подглядываю за тобой, я уже зависим от тебя.
安靜看著妳 放逐自己 圍繞愛慾裡 迷失短暫的快樂裡
Молча наблюдаю за тобой, изгоняя себя, вращаясь в водовороте страсти, теряясь в мимолетном удовольствии.
偷窺妳 比妳還清楚妳自己 深夜的淚 劃傷自己 喃喃自語
Подглядываю за тобой, знаю тебя лучше, чем ты сама. Слезы глубокой ночи, ранящие тебя. Ты бормочешь что-то.
妳渴望什麼 我滿足妳 只有我能愛妳
Чего ты желаешь? Я исполню. Только я могу любить тебя.
偷窺妳 我已經對妳上了癮 我擺弄妳 佔有著妳 在我眼裡
Подглядываю за тобой, я уже зависим от тебя. Я играю тобой, обладаю тобой в своих мыслях.
安靜看著妳 放逐自己 圍繞愛慾裡 迷失短暫的快樂裡
Молча наблюдаю за тобой, изгоняя себя, вращаясь в водовороте страсти, теряясь в мимолетном удовольствии.
偷窺妳 比妳還清楚妳自己 (哦)
Подглядываю за тобой, знаю тебя лучше, чем ты сама. (О)
妳渴望什麼 我滿足妳 妳還不明白 只有我 能愛妳
Чего ты желаешь? Я исполню. Ты еще не понимаешь, что только я могу любить тебя.





Авторы: Ryan Shaw


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.