庾澄慶 - 想哭就到我懷裏哭 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 庾澄慶 - 想哭就到我懷裏哭 (Live)




一個人逃避寂寞 兩個人渴望自由
Один человек спасается от одиночества, а двое жаждут свободы
到底該不該奔向你 懷裡的溫柔 還是就讓你失望的走
Должен ли я бежать к нежности в твоих объятиях или просто отпустить тебя разочарованным?
我沒有太多承諾 能讓你一夜好夢
Я не могу много обещать, чтобы тебе приснилась хорошая ночь
擔心從今後你心痛 會不知所措 太多的惶恐 又讓我們無法承受
Я беспокоюсь, что с этого момента ваша душевная боль будет подавлена. Слишком сильная паника сделает нас невыносимыми.
想哭就到我懷裡哭 就像一切都不會結束
Если ты хочешь плакать, иди в мои объятия и плачь, как будто это никогда не закончится
那彼此感覺 不那麼孤獨
Тогда мы не чувствуем себя так одиноко друг с другом
想哭就到我懷裡哭 別把未來想的太清楚
Плачь в моих объятиях, если хочешь плакать, не думай слишком ясно о будущем.
那只會讓我越來越無助
Это только сделает меня все более и более беспомощным
想哭就到我懷裡哭
Плачь в моих объятиях, если хочешь плакать.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.