Текст и перевод песни 庾澄慶 - 新人笑
夕阳下,人已在天涯
На
закате
люди
оказываются
на
краю
света
落日染红了双眼止不住的泪
Закат
окрасил
красные
глаза
не
в
силах
остановить
слезы
你说你要走
我不敢挽回
Ты
сказал,
что
уезжаешь,
и
я
не
мог
взять
свои
слова
обратно.
曾经许过的誓言像落花纷飞
Клятвы,
которые
я
дал,
подобны
падающим
цветам.
为你美丽的笑颜
我无怨无悔
Я
не
жалею
о
твоей
прекрасной
улыбке
你却说你要飞
找你的天
И
ты
сказал,
что
полетишь
искать
тебя.
只见新人笑
哪听旧人哭
Я
видел,
как
новый
человек
смеется
и
слушает,
как
плачет
старик.
爱恨痴真一瞬间
仿如昙花现
Любовь
и
ненависть-это
мгновение,
как
вспышка
на
сковороде.
红尘里翻转呀
转不出你容颜
Я
не
могу
превратить
твое
лицо
в
красную
пыль.
深情无情都是你
Это
все
ты,
это
все
ты.
从此后诀别
已无言
С
тех
пор
не
было
сказано
ни
слова.
前世里是谁负了你
Кого
вы
потеряли
в
прошлой
жизни?
让我爱上你离开你
Заставь
меня
влюбиться
в
тебя
и
уйти.
你像风像火燃烧我的梦
Ты
сжигаешь
мои
мечты
как
ветер
как
огонь
却也灼痛我的眼
Но
он
жжет
мне
глаза.
让我看不见
Так
что
я
ничего
не
вижу.
为你美丽的笑颜
我无怨无悔
Я
не
жалею
о
твоей
прекрасной
улыбке
你却说你要飞
找你的天
И
ты
сказал,
что
полетишь
искать
тебя.
只见新人笑
哪听旧人哭
Я
видел,
как
новый
человек
смеется
и
слушает,
как
плачет
старик.
爱恨痴真一瞬间
仿如昙花现
Любовь
и
ненависть-это
мгновение,
как
вспышка
на
сковороде.
红尘里翻转呀
转不出你容颜
Я
не
могу
превратить
твое
лицо
в
красную
пыль.
深情无情都是你
Это
все
ты,
это
все
ты.
从此后诀别
已无言
С
тех
пор
не
было
сказано
ни
слова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.