Текст и перевод песни 庾澄慶 - 新年歌
每条大街小巷
每个人的嘴里
Каждая
улица,
каждый
рот.
见面第一句话
就是恭喜恭喜
Первое,
что
мы
говорим,
- это
поздравления.
冬天已到尽头
正是好的消息
Зима
подошла
к
концу,
и
это
хорошая
новость.
温暖的春风
就要吹醒大地
Теплый
весенний
ветерок
разбудит
Землю
恭喜恭喜恭喜你呀
恭喜恭喜恭喜你
Поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
恭喜恭喜恭喜你呀
恭喜恭喜恭喜你
Поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
поздравляем.
贺新年
祝新年
新年啊
年连年
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год.
爆竹声声
催着想幼年
Звук
петард
призывал
к
молодости
贺新年
祝新年
新年啊
年连年
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год.
岁月悠悠
光阴似箭
Годы
тянутся,
и
годы
тянутся,
и
годы
тянутся.
回首往事如烟
痛苦辛酸
Оглядываясь
назад,
на
прошлое,
это
как
дым,
это
больно,
это
горько.
期望从今
万事如愿
Надеюсь,
отныне
все
будет
сделано.
贺新年
祝新年
新年啊
年连年
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год,
Новый
Год.
愿大家都过个太平年
Пусть
у
всех
нас
будет
мирный
год.
愿大家都过个太平年
Пусть
у
всех
нас
будет
мирный
год.
愿大家都过个太平年
Пусть
у
всех
нас
будет
мирный
год.
愿大家都过个太平年
Пусть
у
всех
нас
будет
мирный
год.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.