Текст и перевод песни 庾澄慶 - 無人島
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
只想來點小瘋狂
裝上一對紙翅膀
Хочу
немного
безумства,
прикреплю
пару
бумажных
крыльев,
來到汪洋外無人島
我要找尋寶藏
Отправлюсь
на
необитаемый
остров
в
океане,
искать
сокровища.
沒有細雨和喧嚷
聽到心跳在胸膛
Нет
моросящего
дождя
и
шума,
слышу
биение
своего
сердца,
沙灘是城堡劃地界
我要當那國王
Пляж
- мой
замок,
я
черчу
границы,
я
буду
королем.
無人島是天堂
無人島沒有勉強
Необитаемый
остров
- это
рай,
на
необитаемом
острове
нет
принуждения,
無人島在心上
沒有匆忙和憂傷
Необитаемый
остров
в
моем
сердце,
нет
спешки
и
печали.
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
обнять
свои
мечты,
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
петь
во
весь
голос,
跟著螃蟹橫行一起流浪
Бродить
вместе
с
крабами,
沒有人介意我的情緒和眼光
Никого
не
волнуют
мои
эмоции
и
взгляды,
無人島是看得到心的地方
Необитаемый
остров
- это
место,
где
видно
мое
сердце.
只想來點小瘋狂
裝上一對紙翅膀
Хочу
немного
безумства,
прикреплю
пару
бумажных
крыльев,
來到汪洋外無人島
我要找尋寶藏
Отправлюсь
на
необитаемый
остров
в
океане,
искать
сокровища.
沒有細雨和喧嚷
聽到心跳在胸膛
Нет
моросящего
дождя
и
шума,
слышу
биение
своего
сердца,
沙灘是城堡劃地界
我要當那國王
Пляж
- мой
замок,
я
черчу
границы,
я
буду
королем.
無人島是天堂
無人島沒有勉強
Необитаемый
остров
- это
рай,
на
необитаемом
острове
нет
принуждения,
無人島在心上
沒有匆忙和憂傷
Необитаемый
остров
в
моем
сердце,
нет
спешки
и
печали.
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
обнять
свои
мечты,
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
петь
во
весь
голос,
跟著螃蟹橫行一起流浪
Бродить
вместе
с
крабами,
沒有人介意我的情緒和眼光
Никого
не
волнуют
мои
эмоции
и
взгляды,
無人島是看得到心的地方
Необитаемый
остров
- это
место,
где
видно
мое
сердце.
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
обнять
свои
мечты,
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
петь
во
весь
голос,
跟著紅色鸚鵡耍耍流氓
Пошалить
с
красными
попугаями,
沒有人介意我的情緒和眼光
Никого
не
волнуют
мои
эмоции
и
взгляды,
無人島是看得到心的地方
Необитаемый
остров
- это
место,
где
видно
мое
сердце.
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
обнять
свои
мечты,
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
петь
во
весь
голос,
跟著螃蟹橫行一起流浪
Бродить
вместе
с
крабами,
沒有人介意我的情緒和眼光
Никого
не
волнуют
мои
эмоции
и
взгляды,
這裡我能擁抱我的夢想
Здесь
я
могу
обнять
свои
мечты,
沒有人能阻止我大聲的歌唱
Никто
не
может
помешать
мне
петь
во
весь
голос,
跟著紅色鸚鵡耍耍流氓
Пошалить
с
красными
попугаями,
沒有人介意我的情緒和眼光
Никого
не
волнуют
мои
эмоции
и
взгляды,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
讓我一次愛個夠
дата релиза
20-07-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.