葉子 - 庾澄慶перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
叶子是不会飞翔的翅膀
Leaves
are
wings
that
won't
fly
翅膀是落在天上的叶子
Wings
are
leaves
that
have
fallen
from
the
sky
天堂原来应该不是妄想
Heaven
originally
should
not
have
been
a
fantasy
只是我早已经遗忘当初怎么开始飞翔
It's
just
that
I
have
long
since
forgotten
how
to
start
flying
孤单是一个人的狂欢
Loneliness
is
the
carnival
of
one
狂欢是一群人的孤单
Carnival
is
the
loneliness
of
a
crowd
爱情原来的开始是陪伴
The
beginning
of
love
is
companionship
但我也渐渐地遗忘当时是怎样有人陪伴
But
I
have
also
gradually
forgotten
how
someone
kept
me
company
then
我一个人吃饭旅行到处走走停停
I
eat,
travel,
and
walk
and
stop
alone
也一个人看书写信自己对话谈心
I
also
read,
write
letters,
talk
to
myself,
and
have
a
heart-to-heart
alone
只是心又飘到了哪里就连自己看也看不清
It's
just
that
my
heart
has
drifted
to
where
I
can't
even
see
it
我想我不仅仅是失去你
I
think
I've
lost
more
than
just
you
孤单是一个人的狂欢
Loneliness
is
the
carnival
of
one
狂欢是一群人的孤单
Carnival
is
the
loneliness
of
a
crowd
爱情原来的开始是陪伴
The
beginning
of
love
is
companionship
但我也渐渐地遗忘当时是怎样有人陪伴
But
I
have
also
gradually
forgotten
how
someone
kept
me
company
then
我一个人吃饭旅行到处走走停停
I
eat,
travel,
and
walk
and
stop
alone
也一个人看书写信自己对话谈心
I
also
read,
write
letters,
talk
to
myself,
and
have
a
heart-to-heart
alone
只是心又飘到了哪里就连自己看也看不清
It's
just
that
my
heart
has
drifted
to
where
I
can't
even
see
it
我想我不仅仅是失去你
I
think
I've
lost
more
than
just
you
我一个人吃饭旅行到处走走停停
I
eat,
travel,
and
walk
and
stop
alone
也一个人看书写信自己对话谈心
I
also
read,
write
letters,
talk
to
myself,
and
have
a
heart-to-heart
alone
只是心又飘到了哪里就连自己看也看不清
It's
just
that
my
heart
has
drifted
to
where
I
can't
even
see
it
我想我不仅仅是失去你
I
think
I've
lost
more
than
just
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.