Текст и перевод песни 庾澄慶 - 逝去的愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LOVE
IS
OVER
LOVE
IS
OVER
LOVE
IS
OVER
請你不要再提起
LOVE
IS
OVER,
my
love,
please
don't
revive
it
anymore
逝去的愛已逝去
誰也不必再追憶
Our
past
love
has
passed
away,
no
one
needs
to
reminisce
it
LOVE
IS
OVER
請你不要再說明
LOVE
IS
OVER,
my
love,
please
don't
explain
it
anymore
過去就像流雲
隨風隨去無蹤影
The
past
is
like
floating
clouds,
following
the
wind,
leaving
no
trace
LOVE
IS
OVER
雖然也曾嘆息
LOVE
IS
OVER,
although
I
have
sighed
雖然也曾悲戚
如今都已成過去
Although
I
have
grieved,
now
it's
all
in
the
past
LOVE
IS
OVER
時光匆匆如流水
LOVE
IS
OVER,
time
flies
like
flowing
water
流水撫平我心靈
創傷早已無痕跡
The
flowing
water
heals
my
wounded
soul,
leaving
no
trace
雖然過去你也對我
表示過真情意
Although
in
the
past
you
expressed
to
me
your
true
feelings
也曾對你許下諾言
今生我永不移
I
also
promised
you
that
I
would
never
leave
you
in
this
life
為何你一去無音訊
撕碎我的心
Why
did
you
leave
without
a
word,
tearing
my
heart
apart?
LOVE
IS
OVER
雖然也曾嘆息
LOVE
IS
OVER,
although
I
have
sighed
雖然也曾悲戚
如今都已成過去
Although
I
have
grieved,
now
it's
all
in
the
past
LOVE
IS
OVER
時光匆匆如流水
LOVE
IS
OVER,
time
flies
like
flowing
water
流水撫平我心靈
創傷早已無痕跡
The
flowing
water
heals
my
wounded
soul,
leaving
no
trace
雖然過去你也對我
表示過真情意
Although
in
the
past
you
expressed
to
me
your
true
feelings
也曾對你許下諾言
今生我永不移
I
also
promised
you
that
I
would
never
leave
you
in
this
life
為何你一去無音訊
撕碎我的心
Why
did
you
leave
without
a
word,
tearing
my
heart
apart?
有你的日子
每天像春天一樣
Every
day
with
you
was
like
spring
陽光燦爛
花朵互相微笑
The
sun
was
shining,
and
the
flowers
smiled
at
each
other
生活好像電影畫面
精采又明亮
Life
was
like
a
movie
scene,
wonderful
and
bright
愛讓全世界有了一個新的模樣
Love
gave
the
whole
world
a
new
look
自從你離開
生命失去了方向
Since
you
left,
my
life
has
lost
its
direction
冬天籠罩世界
雪花降在心上
Winter
has
covered
the
world,
and
snowflakes
fall
on
my
heart
陽光為什麼不再溫暖
只因為
Why
is
the
sun
no
longer
warm?
Because
逝去的愛
永遠不會回來
Our
past
love
will
never
return.
LOVE
IS
OVER
請你不要再提起
LOVE
IS
OVER,
my
love,
please
don't
revive
it
anymore
逝去的愛已逝去
誰也不必再追憶
Our
past
love
has
passed
away,
and
no
one
needs
to
remember
it
again.
LOVE
IS
OVER
嗚~誰也不必再提起
LOVE
IS
OVER,
oh,
no
one
needs
to
remember
it
again.
LOVE
IS
OVER
LOVE
IS
OVER
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaoru Ito
Альбом
哈林夜總會
дата релиза
01-12-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.