庾澄慶 - 飛翔城市 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 庾澄慶 - 飛翔城市




飛翔城市
Парящий город
不敢相信 這樣的感覺 如此離開地面 一瞬間
Не могу поверить, что это чувство такое реальное, я на мгновение покинул землю.
從來沒有 這樣的經驗 如此接近天邊 忽然間
Никогда не испытывал ничего подобного, так близко к небесам, вдруг.
Higher 讓真空的世界 包圍住心靈 包圍我
Выше, позволь вакууму мира окружить мою душу, окружить меня.
Higher 站在雲的頂端 瞭望世界 沒有界線
Выше, стоя на вершине облака, смотрю на мир без границ.
飛翔城市 飛翔城市
Парящий город, парящий город.
飛翔城市 飛翔城市
Парящий город, парящий город.
這次幾乎讓我不敢相信 太陽在我身邊 多耀眼
В этот раз я едва могу поверить, солнце рядом со мной, такое яркое.
從來沒有 這樣的心情 活力衝破頂點 雲層間
Никогда не чувствовал такого подъема, энергия бьет через край, между облаками.
Higher 沒有噪音的清晰 終於出現 我身邊
Выше, ясность без шума наконец-то появилась рядом со мной.
Higher 捉住風的去向 衝出天際 沒有止盡
Выше, ловя направление ветра, пронзаю небеса без конца.
飛翔城市 飛翔城市
Парящий город, парящий город.
飛翔城市 飛翔城市
Парящий город, парящий город.
飛翔城市 飛翔城市
Парящий город, парящий город.
飛翔城市 飛翔城市
Парящий город, парящий город.
飛翔城市
Парящий город.
END
КОНЕЦ






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.