廖士賢 - 烟圈[1 - перевод текста песни на немецкий

烟圈[1 - 廖士賢перевод на немецкий




烟圈[1
Rauchringe
沉默的空间 黑白的记忆
Stiller Raum, schwarz-weiße Erinnerung
记忆在上演 我和你的默剧
Die Erinnerung spielt sich ab, mein und dein stummes Spiel
吐出的烟圈 好象是一个你
Die ausgestoßenen Rauchringe sind wie du
为求完美 释放出我身体
Um Perfektion zu erreichen, befreie ich meinen Körper
你忘了说话也忘了回答
Du hast vergessen zu sprechen, hast vergessen zu antworten
如此的圆圈是你唯一的表达
Solche Ringe sind dein einziger Ausdruck
我不能说话也不能回答
Ich kann nicht sprechen, kann nicht antworten
吐出的烟圈美得让人惊讶
Die ausgestoßenen Rauchringe sind erstaunlich schön
我想问问你的心 有没有失望
Ich möchte dein Herz fragen, ob es enttäuscht ist
我想问问你的心 会不会悲伤
Ich möchte dein Herz fragen, ob es traurig sein wird
烟抽了一根又一根
Eine Zigarette nach der anderen rauche ich
你的脸消失又出现
Dein Gesicht verschwindet und erscheint wieder
总是戒不掉 如何忘的了
Ich kann es einfach nicht ablegen, wie kann ich es vergessen
烟熄灭在手指间
Die Zigarette erlischt zwischen meinen Fingern
你却还在我的心里面
Aber du bist immer noch in meinem Herzen
烧着一阵迷烟
Brennst einen nebligen Rauch
失去了距离 模糊了焦点
Verliere die Distanz, der Fokus verschwimmt
烟熏了眼睛 看不见自己
Der Rauch brennt in meinen Augen, ich kann mich selbst nicht sehen
吐出的烟圈 好象是一个你
Die ausgestoßenen Rauchringe sind wie du
为求完美 释放出我身体
Um Perfektion zu erreichen, befreie ich meinen Körper
你忘了说话也忘了回答
Du hast vergessen zu sprechen, hast vergessen zu antworten
如此的圆圈是你唯一的表达
Solche Ringe sind dein einziger Ausdruck
我不能说话也不能回答
Ich kann nicht sprechen, kann nicht antworten
吐出的烟圈美得让人惊讶
Die ausgestoßenen Rauchringe sind erstaunlich schön
我想问问你的心 有没有失望
Ich möchte dein Herz fragen, ob es enttäuscht ist
我想问问你的心 会不会悲伤
Ich möchte dein Herz fragen, ob es traurig sein wird
烟抽了一根又一根
Eine Zigarette nach der anderen rauche ich
你的脸消失又出现
Dein Gesicht verschwindet und erscheint wieder
总是戒不掉 如何忘的了
Ich kann es einfach nicht ablegen, wie kann ich es vergessen
烟熄灭在手指间
Die Zigarette erlischt zwischen meinen Fingern
你却还在我的心里面
Aber du bist immer noch in meinem Herzen
烧着一阵迷烟
Brennst einen nebligen Rauch






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.