廖若瑄 feat. 趙家瑜 & 黃妍蓁 - 想起青春的我們 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 廖若瑄 feat. 趙家瑜 & 黃妍蓁 - 想起青春的我們




(女)你看著我 我望著你
(Женщина) ты смотришь на меня, я смотрю на тебя.
(女)共同建立 我們的回憶
(Женщина) вместе, чтобы построить наши воспоминания
(女)如今我們將分離
(Женщина) теперь мы будем разделены.
(女)我想告訴你
(Женщина)я хочу вам сказать.
(男)好想告訴你
(Мужчина) хочу вам сказать.
(合)謝謝你
(Хо) спасибо.
(女)你曾說過 一路順風
(Женщина)вы сказали, что все в порядке.
(女)珍重再見 期待再相逢
(Женщина) с нетерпением жду встречи
(女)仰望碧藍的天空
(Женщина) глядя на голубое небо
(女)捕捉彩虹色的夢
(Женщина) поймать радужные мечты
(男)頭前溪 雨初晴 不變的夏季
(Мужчина) голова перед ручьем дождь в начале солнечного лета
(女)相聚過 散場後 瞻望同片星空
(Женщина) после того, как они собрались и посмотрели на то же самое звездное небо.
(女)在最青澀的年紀 鑄下錯誤的美麗
(Женщина) неверная красота в самом зеленом возрасте
(女)我又想起 青春的我們
(Женщина)я снова вспоминаю нашу молодость.
(女)在教室中 數著秒針
(Женщина) считывает секундную стрелку в классе.
(男)多麼希望 時間能夠等等
(Мужчина)как хочется времени и так далее.
(男)讓我 揖住彼此的緣分
(Мужчина) позвольте мне жить друг с другом.
(女)努力把你們 留在心中
(Женщина) старайтесь держать вас в своем сердце.
(女)不論經過多少寒冬
(Женщина) независимо от того, сколько зимы прошло
(男)依然佇立 無法撼動
(Мужчина) все еще стоит и не может встряхнуть
(男)這是屬於你我的約定
(Мужчина) это ваше соглашение.
(男)如果命運 能夠重來
(Мужчина) если судьба вернется
(男)我會珍惜 我們的牽絆
(Мужчина) я буду лелеять наши узы.
(女)航向汪洋大海
(Женщина) направление в море
(合)展開嶄新的未來
(Вместе)новое будущее
(男)思今古 讀人生 不變的道理
(Мужчина) читает неизменную истину о жизни
(女)我抬頭 你昂首 記得稚氣臉孔
(Женщина)я поднял голову, и ты вспомнил детское лицо.
(女)印下一長串的足跡 緊握尋夢的希冀
(Женщина) отпечаток длинного следа, держащего мечту в надежде
(女)我又想起 青春的我們
(Женщина)я снова вспоминаю нашу молодость.
(女)在教室中 數著秒針
(Женщина) считывает секундную стрелку в классе.
(男)多麼希望 時間能夠等等
(Мужчина)как хочется времени и так далее.
(男)讓我 揖住彼此的緣分
(Мужчина) позвольте мне жить друг с другом.
(女)努力把你們 留在心中
(Женщина) старайтесь держать вас в своем сердце.
(女)不論經過多少寒冬
(Женщина) независимо от того, сколько зимы прошло
(女)依然佇立 無法撼動
(Женщина) все еще стоит и не может встряхнуть
(女)這是屬於你我的約定
(Женщина)это твое соглашение.
(合)我又想起 青春的我們
(Вместе) я снова вспоминаю молодость.
(合)在教室中 數著秒針
(Вместе) подсчет секундной стрелки в классе
(合)多麼希望 時間能夠等等
(Вместе)как жаль, что время может и так далее.
(合)讓我 揖住彼此的緣分
(Вместе) позвольте мне жить друг с другом.
(合)努力把你們 留在心中
(Вместе)старайтесь держать вас в своем сердце
(合)不論經過多少寒冬
(Вместе) независимо от того, сколько зимы прошло
(合)依然佇立 無法撼動
(Вместе) все еще стоит, не может встряхнуть
(合)這是屬於你我的約定
Это ваше соглашение.
(女)努力把你們 留在心中
(Женщина) старайтесь держать вас в своем сердце.
(女)無論經過多少寒冬
(Женщина) независимо от того, сколько зимы прошло
(女)選擇建功 海闊天空
(Женщина) выберите цзяньгун море
(合)找尋我們一起編織的夢
(Вместе)найти мечту, которую мы вязали вместе






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.