Текст и перевод песни 廚房仔 - 凌晨時份
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你话我知你生活太艰苦太沉闷
You
tell
me
your
life
is
too
hard
and
dull
好难先至可以揾到个伴
It's
so
difficult
to
find
someone
to
love
身边一浪接一浪唔同嘅玩伴
Surrounded
by
a
constant
stream
of
different
playmates
寂寞细胞注入你嘅血管
Lonely
cells
infuse
your
veins
你话唔钟意接受别人监管
You
tell
me
you
don't
like
being
micromanaged
犯过太多错
再无机会返本
You've
made
too
many
mistakes
and
can't
turn
back
the
clock
社会环境导致你不覊反叛
Society's
atmosphere
makes
you
unruly
and
rebellious
你嘅朋友逐一将你背叛
Betrayed
one
by
one
by
friends
you
thought
you
knew
以往理想抱负随岁月流走
Former
dreams
and
aspirations
have
faded
away
with
time
有边个一直喺你身边留守
Who
has
remained
steadfastly
by
your
side
陪伴左右
直至到永久
Always
there
for
you,
come
what
may
感情不在乎天长地久
Love
isn't
about
lifelong
commitment
千祈唔好抗拒曾经拥有
Don't
fight
the
memories
of
what
you
once
had
他朝有日蓦然回首
One
day
you'll
look
back
and
remember
曾经拖过你手共同饮过美酒嘅某某
The
one
who
held
your
hand
and
shared
a
drink,
whoever
that
may
be
美好回忆永远喺你心里逗留
Cherished
memories
will
live
on
in
your
heart
forever
早知道伤心总是难免的
If
you
know
heartbreak
is
inevitable
你又何苦一往情深
Why
are
you
so
deeply
in
love
因为爱情总是难舍难分
Because
love
is
always
hard
to
let
go
何必在意那一点点温存
Who
cares
about
a
bit
of
tenderness
要知道伤心总是难免的
If
you
know
heartbreak
is
inevitable
在每一个梦醒时分
In
every
moment
of
waking
有些事情你现在不必问
There
are
some
things
you
don't
need
to
ask
有些人你永远不必等
There
are
some
people
you
don't
need
to
wait
for
凌晨时份
雨粉凄美动人
In
the
dead
of
night,
the
rain
falls
with
beauty
and
sadness
梦醒时份
内心开始抗争
When
I
wake
from
sleep,
my
soul
begins
to
fight
满身伤痕
令人忘记天真
Bruised
and
battered,
I
can't
remember
innocence
残酷现实
令人埋没天份
Harsh
reality
buries
my
talents
抚心自问
重拾起自信心
I
ask
myself
and
regain
my
courage
人生如戏
用心发掘自已戏份
Life
is
a
stage,
and
I'll
make
the
most
of
my
part
放眼未来
创造美好气氛
Looking
to
the
future,
creating
a
better
atmosphere
身处暗黑领域更能突显色彩缤纷
In
the
darkness,
my
colors
will
shine
brighter
早知道伤心总是难免的
If
you
know
heartbreak
is
inevitable
你又何苦一往情深
Why
are
you
so
deeply
in
love
因为爱情总是难舍难分
Because
love
is
always
hard
to
let
go
何必在意那一点点温存
Who
cares
about
a
bit
of
tenderness
要知道伤心总是难免的
If
you
know
heartbreak
is
inevitable
在每一个梦醒时分
In
every
moment
of
waking
有些事情你现在不必问
There
are
some
things
you
don't
need
to
ask
有些人你永远不必等
There
are
some
people
you
don't
need
to
wait
for
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zong Sheng Li, . Chef
Альбом
人生如戲
дата релиза
09-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.