张琳 - 牵手到白头 - перевод текста песни на немецкий

牵手到白头 - 张琳перевод на немецкий




牵手到白头
Händchenhaltend bis ins hohe Alter
牵手到白头
Händchenhaltend bis ins hohe Alter
演唱:张琳
Gesungen von: Zhang Lin
妹妹在前面扭扭的走
Meine kleine Schwester geht vor mir her und schwingt die Hüften,
哥哥的脚步也未停留
Auch meine Schritte verweilen nicht.
来到了田间和地头
Wir kommen zu den Feldern und Äckern,
庄家地里走一走
gehen durch die Felder mit den Feldfrüchten.
看着那庄家长的好
Sehen, wie gut die Feldfrüchte wachsen,
美的心里呀乐悠悠
mein Herz ist voller Freude und Glück.
今年又是个好收成
Dieses Jahr wird wieder eine gute Ernte,
好日子不再愁
um gute Tage muss man sich keine Sorgen mehr machen.
我和我那妹妹手挽手
Ich und meine kleine Schwester, Hand in Hand,
站在一望无际的田里头
stehen auf dem endlosen Feld.
高喊一声如今的政策好
Rufen laut, dass die heutige Politik gut ist,
为咱百姓解忧愁
sie nimmt den einfachen Leuten die Sorgen.
偷偷地亲一口妹妹的嘴
Ich küsse heimlich meine Schwester auf den Mund,
一股暖流涌心头
eine warme Welle durchströmt mein Herz.
妹妹你莫要羞答答
Meine Schwester, sei nicht so schüchtern,
不要丢开哥哥的手
lass meine Hand nicht los.
这辈子你是哥心上的肉
In diesem Leben bist du das Fleisch auf meinem Herzen,
牵你手到白头
ich halte deine Hand bis ins hohe Alter.
咱们也住上了小洋楼
Wir wohnen jetzt auch in einem kleinen Landhaus,
好日子啥都有
in guten Zeiten haben wir alles.
看着那庄家长的好
Sehen, wie gut die Feldfrüchte wachsen,
美的心里呀乐悠悠
mein Herz ist voller Freude und Glück.
今年又是个好收成
Dieses Jahr wird wieder eine gute Ernte,
好日子不再愁
um gute Tage muss man sich keine Sorgen mehr machen.
我和我那妹妹手挽手
Ich und meine kleine Schwester, Hand in Hand,
站在一望无际的田里头
stehen auf dem endlosen Feld.
高喊一声如今的政策好
Rufen laut, dass die heutige Politik gut ist,
为咱百姓解忧愁
sie nimmt den einfachen Leuten die Sorgen.
偷偷地亲一口妹妹的嘴
Ich küsse heimlich meine Schwester auf den Mund,
一股暖流涌心头
eine warme Welle durchströmt mein Herz.
妹妹你莫要羞答答
Meine Schwester, sei nicht so schüchtern,
不要丢开哥哥的手
lass meine Hand nicht los.
这辈子你是哥心上的肉
In diesem Leben bist du das Fleisch auf meinem Herzen,
牵你手到白头
ich halte deine Hand bis ins hohe Alter.
咱们也住上了小洋楼
Wir wohnen jetzt auch in einem kleinen Landhaus,
好日子啥都有
in guten Zeiten haben wir alles.
偷偷地亲一口妹妹的嘴
Ich küsse heimlich meine Schwester auf den Mund,
一股暖流涌心头
eine warme Welle durchströmt mein Herz.
妹妹你莫要羞答答
Meine Schwester, sei nicht so schüchtern,
不要丢开哥哥的手
lass meine Hand nicht los.
这辈子你是哥心上的肉
In diesem Leben bist du das Fleisch auf meinem Herzen,
牵你手到白头
ich halte deine Hand bis ins hohe Alter.
如今咱住上了小洋楼
Wir wohnen jetzt in einem kleinen Landhaus,
好日子啥都有
in guten Zeiten haben wir alles.
啥都有
Wir haben alles.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.