弦子 - 陪你走完人生的旅行 (電視劇《關於唐醫生的一切》插曲) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 弦子 - 陪你走完人生的旅行 (電視劇《關於唐醫生的一切》插曲)




陪你走完人生的旅行 (電視劇《關於唐醫生的一切》插曲)
Accompanying You on Life's Journey (TV series "Dr. Tang" interlude)
浪漫的蝴蝶飄蕩
Romantic butterflies flutter by
你的發散在肩上
Your hair falls upon your shoulders
就連餘光也被你勾住心房
Even my peripheral vision is captivated by you
手心微微的發燙
My palms feel slightly warm
和你眼神的對談
As our eyes meet in conversation
似乎耳邊有呢喃啊 讓我嚮往
It's as if there's a whisper in my ear, drawing me in
漸漸貼近你
Gradually drawing closer to you
忘記了呼吸 心跳的頻率
Forgetting to breathe, my heart races
從今每個四季
From now on, through every season
我只想陪你 走完這人生的旅行
I just want to accompany you on this journey of life
你真誠的話語
Your sincere words
每一個表情 都裝進了記憶
Every expression etched in my memory
無論有什麼難題
No matter what difficulties may arise
都無法阻止我喜歡你
Nothing can stop me from loving you
靠著背夕陽昏黃
Leaning back, the setting sun casts a golden glow
晚風把影子拉長
The evening breeze stretches our shadows long
望著你才會有出神的淩亂
Only when I look at you do I become delightfully distracted
我們在這世界上
In this world, we were
矜持到彼此為難
Reserved, making things difficult for each other
直到喜出望外和你 認定了伴
Until, overjoyed, I found my partner in you
漸漸貼近你
Gradually drawing closer to you
忘記了呼吸 心跳的頻率
Forgetting to breathe, my heart races
從今每個四季
From now on, through every season
我只想陪你 走完這人生的旅行
I just want to accompany you on this journey of life
你真誠的話語
Your sincere words
每一個表情 都裝進了記憶
Every expression etched in my memory
無論有什麼難題
No matter what difficulties may arise
都無法阻止我喜歡你
Nothing can stop me from loving you
漸漸貼近你
Gradually drawing closer to you
忘記了呼吸 心跳的頻率
Forgetting to breathe, my heart races
從今每個四季
From now on, through every season
我只想陪你 走完這人生的旅行
I just want to accompany you on this journey of life
你真誠的話語
Your sincere words
每一個表情 都裝進了記憶
Every expression etched in my memory
無論有什麼難題
No matter what difficulties may arise
都無法阻止我喜歡你
Nothing can stop me from loving you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.