Текст и перевод песни 弦子 - 一年又一年
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一个人守在风中
等承诺
Стою
одна
на
ветру,
жду
обещания,
一封信一年时间
都略过
Письмо,
год
прошел,
все
забыто.
一颗心消受
两人的寂寞
Одно
сердце
изнывает
от
одиночества
двоих,
回忆都是负荷
Воспоминания
стали
обузой.
两个人在喜悦中
散去了
Мы
были
вместе
в
радости,
но
разошлись,
我的手被温暖过
幸福了
Мои
руки
хранят
тепло,
я
была
счастлива.
当缠绕爱情的帷幕落下了
Занавес
нашей
любви
опустился,
我还剩下什么
Что
же
мне
осталось?
时间的沙
化作浮尘落下
Песок
времени
превратился
в
пыль,
泪水苦涩自己尝
吞咽着心酸啊
Слезы
горькие,
глотаю
их
вместе
с
болью.
时间的沙
让爱散去光华
Песок
времени
развеял
блеск
любви,
早已将思念唱得沙哑
Мой
голос
осип
от
тоски.
爱的海市蜃楼
忘了吧
Забудь
этот
мираж
любви.
两个人在喜悦中
散去了
Мы
были
вместе
в
радости,
но
разошлись,
我的手被温暖过
幸福了
Мои
руки
хранят
тепло,
я
была
счастлива.
当缠绕爱情的帷幕落下了
Занавес
нашей
любви
опустился,
我还剩下什么
Что
же
мне
осталось?
时间的沙
化作浮尘落下
Песок
времени
превратился
в
пыль,
泪水苦涩自己尝
吞咽着心酸啊
Слезы
горькие,
глотаю
их
вместе
с
болью.
时间的沙
让爱散去光华
Песок
времени
развеял
блеск
любви,
早已将思念唱得沙哑
Мой
голос
осип
от
тоски.
爱的海市蜃楼
忘了吧
Забудь
этот
мираж
любви.
不怕
岁月的冲刷
Не
боюсь
натиска
лет,
还残留在思念的落差
Осталась
лишь
тоска,
残存过去
让它风化
Остатки
прошлого
пусть
развеет
ветер.
时间的沙
化作浮尘落下
Песок
времени
превратился
в
пыль,
泪水苦涩自己尝
吞咽着心酸啊
Слезы
горькие,
глотаю
их
вместе
с
болью.
时间的沙
让爱散去光华
Песок
времени
развеял
блеск
любви,
早已将思念唱得沙哑
Мой
голос
осип
от
тоски.
爱的海市蜃楼
忘了吧
Забудь
этот
мираж
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.