弦子 - 不睡覺 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 弦子 - 不睡覺




不睡覺
Не сплю
抱着枕头想象他的肩膀
Обнимаю подушку, представляя твое плечо,
应该怎么样模仿
Пытаюсь представить, каково это,
不知不觉就仿佛舍不得天亮
Незаметно для себя не хочу, чтобы наступал рассвет.
眼也累了路灯醒了
Глаза устали, уличные фонари проснулись,
刚好适合一个人静静品尝酸甜的幻想
Самое время в одиночестве смаковать кисло-сладкие фантазии.
闭上眼睛
Закрываю глаза,
练习怎么呼吸
Учусь дышать,
如果他真的靠近
Если ты вдруг окажешься рядом,
一不小心微笑就在嘴角飞行
Невольно улыбка взлетит с моих губ.
手机响起
Телефон звонит,
你的讯息
Твое сообщение,
一字一句猜测你
Слово за словом пытаюсь угадать,
是不是和我一样的心情
Те же ли чувства испытываешь ты.
嘀嗒嘀嗒
Тик-так, дождь
下在陪着我偷偷落泪的落地窗
Стучит по окну, которое разделяет меня с миром, где я тайком роняю слёзы.
嘀嗒嘀嗒
Тик-так, сердце
想起了他就调的好像非想我
Вспоминает тебя и бьется так, будто ты тоже скучаешь по мне.
一分一秒
Секунда за секундой, кисло
不知展翅是否像美梦一样假
Не знаю, взлечу ли я, как в прекрасном сне, или это лишь иллюзия.
一点一滴
Капля за каплей, ты
原来就是在心中最柔软的地方
Оказывается, занимаешь самое нежное место в моем сердце.
闭上眼睛
Закрываю глаза,
练习怎么呼吸
Учусь дышать,
如果他真的靠近
Если ты вдруг окажешься рядом,
一不小心微笑就在嘴角飞行
Невольно улыбка взлетит с моих губ.
手机响起
Телефон звонит,
你的讯息
Твое сообщение,
一字一句猜测你
Слово за словом пытаюсь угадать,
是不是和我一样的心情
Те же ли чувства испытываешь ты.
嘀嗒嘀嗒
Тик-так, дождь
下在陪着我偷偷落泪的落地窗
Стучит по окну, которое разделяет меня с миром, где я тайком роняю слёзы.
嘀嗒嘀嗒
Тик-так, сердце
想起了他就调的好像非想我
Вспоминает тебя и бьется так, будто ты тоже скучаешь по мне.
一分一秒
Секунда за секундой, кисло,
不知展翅是否像美梦一样假
Не знаю, взлечу ли я, как в прекрасном сне, или это лишь иллюзия.
一点一滴
Капля за каплей, ты
原来就是在心中最柔软的地方
Оказывается, занимаешь самое нежное место в моем сердце.
嘀嗒嘀嗒
Тик-так, дождь
下在陪着我偷偷落泪的落地窗
Стучит по окну, которое разделяет меня с миром, где я тайком роняю слёзы.
嘀嗒嘀嗒
Тик-так, сердце
想起了他就调的好像非想我
Вспоминает тебя и бьется так, будто ты тоже скучаешь по мне.
一分一秒
Секунда за секундой, кисло,
不知展翅是否像美梦一样假
Не знаю, взлечу ли я, как в прекрасном сне, или это лишь иллюзия.
一点一滴
Капля за каплей, ты
原来就是在心中最柔软的地方
Оказывается, занимаешь самое нежное место в моем сердце.





Авторы: Song Wei Ma, Xian Zi Chang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.