弦子 - 只能這樣了 - перевод текста песни на немецкий

只能這樣了 - 弦子перевод на немецкий




只能這樣了
So muss es wohl sein
就只能這樣了既然決定了
So muss es wohl sein, jetzt wo du dich entschieden hast.
我唯一能說的是祝你快樂
Das Einzige, was ich sagen kann, ist: Ich wünsche dir Glück.
要你做出選擇我也很捨不得
Dass du dich entscheiden musstest, fiel auch mir nicht leicht.
寧願取消資格也不想拉扯
Lieber verzichte ich auf meinen Platz, als daran zu zerren.
他在等著只能這樣了
Er wartet. So muss es wohl sein.
OH她在看著不擁抱了
Oh, sie schaut zu. Keine Umarmung mehr.
其實也不算什麼被淘汰那個
Eigentlich ist es nichts Besonderes, diejenige zu sein, die ausgeschieden ist.
未必就是遜色
Das heißt nicht unbedingt, dass man die Schlechtere ist.
當是一個傷了一個
Es ist eben so, dass einer verletzt wird.
沒有非愛誰不可我微笑祝賀
Man muss niemanden zwingend lieben. Ich lächle und gratuliere.
如果我只是過客只能這樣了
Wenn ich nur eine Passantin war, dann muss es wohl so sein.
就只能這樣了停在這一格
So muss es wohl sein, hier an diesem Punkt anhalten.
昨天曾擁有的變成回憶了
Was wir gestern hatten, ist zur Erinnerung geworden.
愛要懂得取捨我想我學會了
In der Liebe muss man loslassen können. Ich glaube, das habe ich gelernt.
放棄卻快樂著就算是值得
Loszulassen, aber dabei Frieden zu finden das macht es wert.
他在等著只能這樣了
Er wartet. So muss es wohl sein.
OH她在看著不擁抱了
Oh, sie schaut zu. Keine Umarmung mehr.
其實也不算什麼被淘汰那個
Eigentlich ist es nichts Besonderes, diejenige zu sein, die ausgeschieden ist.
未必就是遜色
Das heißt nicht unbedingt, dass man die Schlechtere ist.
當是一個傷了一個
Es ist eben so, dass einer verletzt wird.
沒有非愛誰不可我微笑祝賀
Man muss niemanden zwingend lieben. Ich lächle und gratuliere.
如果我只是過客只能這樣了
Wenn ich nur eine Passantin war, dann muss es wohl so sein.
其實也不算什麼被淘汰那個
Eigentlich ist es nichts Besonderes, diejenige zu sein, die ausgeschieden ist.
未必就是遜色
Das heißt nicht unbedingt, dass man die Schlechtere ist.
當是一個傷了一個
Es ist eben so, dass einer verletzt wird.
沒有非愛誰不可我微笑祝賀
Man muss niemanden zwingend lieben. Ich lächle und gratuliere.
如果我只是過客只能這樣了
Wenn ich nur eine Passantin war, dann muss es wohl so sein.
不過是一個轉折只能這樣了
Es ist nur eine Wendung. So muss es wohl sein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.