弦子 - 心里有数 - перевод текста песни на немецкий

心里有数 - 弦子перевод на немецкий




心里有数
Ich weiß Bescheid
心里有数
Ich weiß Bescheid
和你用完了晚餐 陪你走一段
Habe mit dir zu Abend gegessen, begleite dich ein Stück.
这条小巷 怎么走不完
Diese kleine Gasse, warum nimmt sie kein Ende?
能够说的都说完 没话题别勉强
Alles, was man sagen kann, ist gesagt, keine Themen mehr, erzwinge nichts.
分开了那么久 有什么遗憾
Wir sind schon so lange getrennt, was gibt es da zu bedauern?
都应该遗忘
Man sollte alles vergessen haben.
爱不爱你我心里有数
Ob ich dich liebe oder nicht, ich weiß Bescheid.
反正不能回到最初
Jedenfalls können wir nicht zum Anfang zurückkehren.
原谅是一种天赋
Vergebung ist eine Gabe.
寂寞的话我也懂得应付
Mit Einsamkeit weiß ich auch umzugehen.
没有谁比较无辜
Niemand ist unschuldiger.
两人在一起 不一定幸福
Zusammen zu sein bedeutet nicht unbedingt Glück.
你在谁的国度 我不想在乎
In wessen Welt du lebst, das ist mir egal.
其实没有你想象 那么的严重
Eigentlich ist es nicht so ernst, wie du denkst.
你离开我 没破坏什么
Dass du mich verlassen hast, hat nichts zerstört.
时间的疗伤作用 你不得不认同
Die heilende Wirkung der Zeit musst du anerkennen.
我们还是朋友 就只是朋友
Wir sind immer noch Freunde, nur Freunde.
现在到以后
Von jetzt an und in Zukunft.
爱不爱你我心里有数
Ob ich dich liebe oder nicht, ich weiß Bescheid.
反正不能回到最初
Jedenfalls können wir nicht zum Anfang zurückkehren.
原谅是一种天赋
Vergebung ist eine Gabe.
寂寞的话我也懂得应付
Mit Einsamkeit weiß ich auch umzugehen.
没有谁比较无辜
Niemand ist unschuldiger.
两人在一起 不一定幸福
Zusammen zu sein bedeutet nicht unbedingt Glück.
你在谁的国度 我不想在乎
In wessen Welt du lebst, das ist mir egal.
爱不爱你我心里有数
Ob ich dich liebe oder nicht, ich weiß Bescheid.
反正不能回到最初
Jedenfalls können wir nicht zum Anfang zurückkehren.
原谅是一种天赋
Vergebung ist eine Gabe.
寂寞的话我也懂得应付
Mit Einsamkeit weiß ich auch umzugehen.
没有谁比较无辜
Niemand ist unschuldiger.
两人在一起 不一定幸福
Zusammen zu sein bedeutet nicht unbedingt Glück.
你在谁的国度 我不想在乎
In wessen Welt du lebst, das ist mir egal.





Авторы: Guan Qi Yuan, Lee Chee Guan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.