Текст и перевод песни 弦子 - 沿海地帶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
入秋微涼的海
The
sea
is
slightly
cool
in
autumn
微風把腳下的樹葉都吹開
The
breeze
blows
away
the
leaves
under
the
feet
火車就要出發催促我快離開
The
train
is
about
to
leave,
urging
me
to
leave
quickly
我的心已超載
My
heart
is
overloaded
你不瞭解的愛
The
love
you
don't
understand
當失望逐漸將一切都掩埋
When
disappointment
gradually
buries
everything
沒想到害怕更證實存在
I
didn't
expect
that
fear
would
further
prove
my
existence
在沿海地帶放逐我的愛
Exile
my
love
in
the
coastal
zone
孤單也很精彩
Loneliness
is
also
wonderful
我相信我們都有該去的未來
I
believe
we
all
have
a
future
to
go
to
不該在原地徘徊
Shouldn't
be
hovering
in
place
我其實很明白
I
actually
understand
very
well
夢醒了就不在
If
the
dream
wakes
up,
it
will
be
gone
只是還掙扎著不讓他離開
Just
struggling
not
to
let
him
leave
緊緊抓著的也都是空白
What
I'm
holding
tightly
on
are
all
empty
在沿海地帶放逐我的愛
Exile
my
love
in
the
coastal
zone
孤單也很精彩
Loneliness
is
also
wonderful
我相信我們都有該去的未來
I
believe
we
all
have
a
future
to
go
to
不該在原地徘徊
Shouldn't
be
hovering
in
place
在沿海地帶我遠遠離開
In
the
coastal
zone,
I
left
far
away
要更自由自在
To
be
more
free
and
easy
不要我的心隨著大廳的鐘擺
Don't
let
my
heart
follow
the
pendulum
in
the
hall
停留在原地感慨
Stuck
in
place
and
sighing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chen Wei Ling, Ma Yi Qiang
Альбом
弦子
дата релиза
25-10-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.