弦子 - 沿海地� - перевод текста песни на немецкий

沿海地� - 弦子перевод на немецкий




沿海地�
Küstengebiet
空蕩蕩的月台 入秋微涼的海
Der leere Bahnsteig, das herbstlich kühle Meer
微風把腳下的樹葉都吹開
Eine sanfte Brise wirbelt die Blätter zu meinen Füßen auf
火車就要出發催促我快離開
Der Zug fährt gleich ab, drängt mich, schnell zu gehen
我的心已超載 你不了解的愛
Mein Herz ist überladen, eine Liebe, die du nicht verstehst
當失望逐漸將一切都掩埋
Wenn Enttäuschung langsam alles begräbt
沒想到害怕更真實存在
Ich ahnte nicht, wie real die Angst doch ist
在沿海地帶放逐我的愛
An der Küste lasse ich meine Liebe ziehen
孤單也很精彩
Alleinsein kann auch wunderbar sein
我相信我們都有該去的未來
Ich glaube daran, dass wir beide eine Zukunft haben, die auf uns wartet
不該在原地徘徊
Wir sollten nicht auf der Stelle treten
我其實很明白 夢醒了就不在
Eigentlich verstehe ich genau, dass Träume enden, wenn man erwacht
只是還掙扎著不讓他離開
Nur kämpfe ich noch dagegen an, es gehen zu lassen
緊緊抓著的也都是空白
Was ich fest umklammere, ist doch nur Leere
在沿海地帶放逐我的愛 孤單也很精彩
An der Küste lasse ich meine Liebe ziehen, Alleinsein kann auch wunderbar sein
我相信我們都有該去的未來
Ich glaube daran, dass wir beide eine Zukunft haben, die auf uns wartet
不該在原地徘徊
Wir sollten nicht auf der Stelle treten
在沿海地帶我遠遠離開 要更自由自在
An der Küste gehe ich weit fort, um freier zu sein
不要我的心隨著大廳的鐘擺
Ich will nicht, dass mein Herz dem Pendel der Bahnhofsuhr folgt
停留在原地感慨
und hier voller Wehmut verweilt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.