沿海地� - 弦子перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空蕩蕩的月台
入秋微涼的海
Empty
platform,
autumn's
cool
ocean
breeze
微風把腳下的樹葉都吹開
Wind
blows
fallen
leaves
underfoot
火車就要出發催促我快離開
Train
will
depart,
urges
me
to
leave
我的心已超載
你不了解的愛
My
heart
is
overloaded,
you
don't
understand
my
love
當失望逐漸將一切都掩埋
As
disappointment
gradually
buries
everything
沒想到害怕更真實存在
Unexpectedly,
I
am
afraid
it
is
more
real
在沿海地帶放逐我的愛
In
the
coastal
zone,
I
banish
my
love
孤單也很精彩
Loneliness
can
also
be
wonderful
我相信我們都有該去的未來
I
believe
we
all
have
our
own
future
不該在原地徘徊
We
should
not
hover
in
place
我其實很明白
夢醒了就不在
I
actually
know
very
well,
dreams
wake
up
and
disappear
只是還掙扎著不讓他離開
Just
struggling
to
not
let
him
leave
緊緊抓著的也都是空白
Grasping
tightly,
but
it's
all
in
vain
在沿海地帶放逐我的愛
孤單也很精彩
In
the
coastal
zone,
I
banish
my
love,
loneliness
can
also
be
wonderful
我相信我們都有該去的未來
I
believe
we
all
have
our
own
future
不該在原地徘徊
We
should
not
hover
in
place
在沿海地帶我遠遠離開
要更自由自在
In
the
coastal
zone,
I
leave
far
away,
to
be
more
free
and
unrestrained
不要我的心隨著大廳的鐘擺
I
don't
want
my
heart
to
follow
the
hall
pendulum
停留在原地感慨
Staying
in
place
and
sighing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.