張震嶽 - 上班下班 - перевод текста песни на немецкий

上班下班 - 張震嶽перевод на немецкий




上班下班
Zur Arbeit, Feierabend
似乎快要受不了 朝九晚五的生活
Scheint, als könnte ich es kaum noch ertragen, das Neun-bis-fünf-Leben.
非得要忙到 捷运上剩我一个人在做梦
Muss so beschäftigt sein, bis nur noch ich allein in der U-Bahn träume.
谁都会做梦
Jeder träumt.
只是我做的梦没有妹跟我打排球
Nur in meinen Träumen spielt kein Mädel mit mir Volleyball.
摇头妹 传播妹 学生妹 台妹 东区妹
Party-Mädels, Promo-Mädels, Studenten-Mädels, Tai-Mädels, East-District-Mädels.
哪来那么多的妹妹
Woher kommen nur so viele Mädels?
讲了那么多没有人是我的妹
So viel geredet, und keine ist mein Mädel.
是否认真思考当一个太监
Sollte ich ernsthaft darüber nachdenken, ein Eunuch zu werden?
我们的生活 总是一成不变
Unser Leben ist immer eintönig.
既使没有明天 无所谓
Auch wenn es kein Morgen gibt, egal.
我们的生活 总是一再浪费
Unser Leben ist immer wieder Verschwendung.
时间还有金钱 无所谓
Zeit und auch Geld, egal.
我们的生活 热狗总是再说
Unser Leben, Hotdog sagt immer wieder:
我的生活放荡每天
Mein Leben ist jeden Tag ausschweifend.
每一天 只会想到晚上要去哪里喝两杯
Jeden Tag denke ich nur daran, wo ich abends ein paar Drinks nehmen kann.
还是有点寂寞 尤其回家时候
Immer noch ein bisschen einsam, besonders wenn ich nach Hause komme.
明明吃的很多 心里还是空空
Obwohl ich viel gegessen habe, ist mein Herz immer noch leer.
电话的那一头 没有人说哈啰
Am anderen Ende des Telefons sagt niemand Hallo.
瞬间落寞 让寂寞 让寂寞
Plötzliche Verlassenheit, lass die Einsamkeit, lass die Einsamkeit
占满整个大宇宙
das ganze Universum ausfüllen.
还是有点不懂 尤其回家时候
Immer noch ein bisschen unverständlich, besonders wenn ich nach Hause komme.
明明吃的很多 心里还是空空
Obwohl ich viel gegessen habe, ist mein Herz immer noch leer.
电话的那一头 没有人说哈啰
Am anderen Ende des Telefons sagt niemand Hallo.
瞬间落寞 让寂寞 让寂寞
Plötzliche Verlassenheit, lass die Einsamkeit, lass die Einsamkeit,
让寂寞 占满整个大宇宙
lass die Einsamkeit das ganze Universum ausfüllen.
怎么又想要睡 明明才下午三点
Warum will ich schon wieder schlafen? Es ist doch erst drei Uhr nachmittags.
翘班买杯咖啡 千篇一律拿铁
Die Arbeit schwänzen, einen Kaffee kaufen, eintöniger Latte Macchiato.
学人家骑fixed gear 一不小心骨折
Anderen nachmachen und Fixed Gear fahren, aus Versehen einen Knochenbruch erleiden.
穷追流行 别以为你什么都行
Trends hinterherjagen, denk nicht, du könntest alles.
你以为 你还说的到做的到
Du denkst, du kannst immer noch tun, was du sagst.
其实你 看起来有一点鸟
Eigentlich siehst du ein bisschen lahm aus.
想学冲浪又嫌起床太早
Willst surfen lernen, aber findest das Aufstehen zu früh.
你还是不要耍帅 对你比较好
Du solltest besser nicht auf cool machen, das ist besser für dich.
我们的生活 总是一成不变
Unser Leben ist immer eintönig.
既使没有明天 无所谓
Auch wenn es kein Morgen gibt, egal.
我们的生活 总是一再浪费
Unser Leben ist immer wieder Verschwendung.
时间还有金钱 无所谓
Zeit und auch Geld, egal.
我们的生活 热狗总是再说
Unser Leben, Hotdog sagt immer wieder:
我的生活放荡每天
Mein Leben ist jeden Tag ausschweifend.
每一天 只会想到晚上要去哪一家快炒店
Jeden Tag denke ich nur daran, in welche Wok-Bude ich abends gehen soll.
还是有点寂寞 尤其回家时候
Immer noch ein bisschen einsam, besonders wenn ich nach Hause komme.
明明吃的很多 心里还是空空
Obwohl ich viel gegessen habe, ist mein Herz immer noch leer.
电话的那一头 没有人说哈啰
Am anderen Ende des Telefons sagt niemand Hallo.
瞬间落寞 让寂寞 让寂寞
Plötzliche Verlassenheit, lass die Einsamkeit, lass die Einsamkeit
占满整个大宇宙
das ganze Universum ausfüllen.
还是有点寂寞 尤其回家时候
Immer noch ein bisschen einsam, besonders wenn ich nach Hause komme.
明明吃的很多 心里还是空空
Obwohl ich viel gegessen habe, ist mein Herz immer noch leer.
电话的那一头 没有人说哈啰
Am anderen Ende des Telefons sagt niemand Hallo.
瞬间落寞 让寂寞 让寂寞
Plötzliche Verlassenheit, lass die Einsamkeit, lass die Einsamkeit
占满整个大宇宙
das ganze Universum ausfüllen.
还是有点寂寞 尤其回家时候
Immer noch ein bisschen einsam, besonders wenn ich nach Hause komme.
明明吃的很多 心里还是空空
Obwohl ich viel gegessen habe, ist mein Herz immer noch leer.
电话的那一头 没有人说哈啰
Am anderen Ende des Telefons sagt niemand Hallo.
瞬间落寞 让寂寞 让寂寞
Plötzliche Verlassenheit, lass die Einsamkeit, lass die Einsamkeit
占满整个大宇宙
das ganze Universum ausfüllen.
还是有点不懂 尤其回家时候
Immer noch ein bisschen unverständlich, besonders wenn ich nach Hause komme.
明明吃的很多 心里还是空空
Obwohl ich viel gegessen habe, ist mein Herz immer noch leer.
电话的那一头 没有人说哈啰
Am anderen Ende des Telefons sagt niemand Hallo.
瞬间落寞 让寂寞 让寂寞
Plötzliche Verlassenheit, lass die Einsamkeit, lass die Einsamkeit,
让寂寞 占满整个大宇宙
lass die Einsamkeit das ganze Universum ausfüllen.





Авторы: 张震岳


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.