張震嶽 - 勇氣 - перевод текста песни на немецкий

勇氣 - 張震嶽перевод на немецкий




勇氣
Mut
需要一點勇氣 來跟妳說對不起
Ich brauche ein wenig Mut, um mich bei dir zu entschuldigen
他一直在妳的心中 我還愛上妳
Er ist immer in deinem Herzen, ich habe mich trotzdem in dich verliebt
知道這樣不行 偏偏繼續下去
Ich weiß, dass das so nicht geht, mache aber trotzdem weiter
怎麼會有結果 是我想太多
Wie kann das ein Ergebnis haben, ich denke zu viel nach
沒有方向看不清 在徘徊
Richtungslos, kann nicht klar sehen, irre umher
我知道我一定 走不開
Ich weiß, dass ich bestimmt nicht weggehen kann
漫長的路 寂寞的夜 在心裡面 哭泣的夜
Langer Weg, einsame Nacht, in meinem Herzen, weinende Nacht
妳明白嗎 只想在妳的身邊
Verstehst du? Ich will nur an deiner Seite sein
我沒有勇氣 我沒有力氣 我真的無法離妳而去
Ich habe keinen Mut, ich habe keine Kraft, ich kann dich wirklich nicht verlassen
妳明白嗎 只想在妳的身邊 妳身邊 說愛妳
Verstehst du? Ich will nur an deiner Seite sein, an deiner Seite, dir sagen, dass ich dich liebe
需要一點勇氣 來面對現在的心情
Ich brauche ein wenig Mut, um mich meinen jetzigen Gefühlen zu stellen
也許時間依舊 很快就忘記
Vielleicht vergeht die Zeit wie immer, und ich vergesse schnell
知道這樣不行 偏偏繼續下去
Ich weiß, dass das so nicht geht, mache aber trotzdem weiter
怎麼會有結果 是我想太多
Wie kann das ein Ergebnis haben, ich denke zu viel nach
沒有方向看不清 在徘徊
Richtungslos, kann nicht klar sehen, irre umher
我知道我一定 走不開
Ich weiß, dass ich bestimmt nicht weggehen kann
漫長的路 寂寞的夜 在心裡面 哭泣的夜
Langer Weg, einsame Nacht, in meinem Herzen, weinende Nacht
妳明白嗎 只想在妳的身邊
Verstehst du? Ich will nur an deiner Seite sein
我沒有勇氣 我沒有力氣 我真的無法離妳而去
Ich habe keinen Mut, ich habe keine Kraft, ich kann dich wirklich nicht verlassen
妳明白嗎 只想在妳的身邊
Verstehst du? Ich will nur an deiner Seite sein
漫長的路 寂寞的夜 在心裡面 哭泣的夜
Langer Weg, einsame Nacht, in meinem Herzen, weinende Nacht
妳明白嗎 只想在妳的身邊
Verstehst du? Ich will nur an deiner Seite sein
我沒有勇氣 我沒有力氣 我真的無法離妳而去
Ich habe keinen Mut, ich habe keine Kraft, ich kann dich wirklich nicht verlassen
妳明白嗎 只想在妳的身邊 妳身邊 說愛妳
Verstehst du? Ich will nur an deiner Seite sein, an deiner Seite, dir sagen, dass ich dich liebe





Авторы: 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.