Текст и перевод песни 張震嶽 - 怎麼辦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
妳是我唯一的美夢啊
You
are
my
only
beautiful
dream
也是我唯一的煩惱啊
怎麼辦
And
my
only
worry
What
to
do
每當滿天繁星的夜空
Whenever
the
night
sky
is
full
of
stars
心中總有一點點虛空
怎麼辦
My
heart
always
feels
a
bit
empty
What
to
do
妳總是匆匆的走過
You
always
rush
by
而我在等待
妳的一個答案
And
I'm
waiting
for
your
answer
一種說不出來的寂寞
An
unspeakable
loneliness
一個沒有依靠的心情
怎麼辦
A
helpless
feeling
What
to
do
一個人在秋末的夜晚
I'm
alone
on
an
autumn
night
是否應該慢慢的走開
Should
I
slowly
walk
away
妳總是匆匆的走過
You
always
rush
by
而我在等待
妳的一個答案
And
I'm
waiting
for
your
answer
站在妳心房的那扇門前
Standing
in
front
of
the
door
to
your
heart
我不知道妳的心中
有沒有我
I
don't
know
if
I'm
in
your
heart
好想暫停全世界的時間
I
want
to
stop
the
time
of
the
whole
world
讓我可以把我的心
讓妳看清
So
that
I
can
let
you
see
my
heart
clearly
站在妳心房的那扇門前
Standing
in
front
of
the
door
to
your
heart
我不知道妳的心中
有沒有我
I
don't
know
if
I'm
in
your
heart
好想暫停全世界的時間
I
want
to
stop
the
time
of
the
whole
world
讓我可以把我的心
讓妳看清
So
that
I
can
let
you
see
my
heart
clearly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.