張震嶽 - 我給的愛 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張震嶽 - 我給的愛




我給的愛
Любовь, которую я отдал
深夜的風 冷冷無情 覺得夜昏暗
Ночной ветер, холодный и безжалостный, ночь кажется такой мрачной.
腳邊煙蒂 散落一地 像是我的心
Окурки у ног, разбросанные повсюду, как осколки моего сердца.
被風吹起 吹到那裡
Подхваченные ветром, куда они летят?
我在那裡 沒有目的
Где я? Без цели.
我給的愛 要不回來
Любовь, которую я отдал, не вернуть.
你說過的話 我不曾忘記
Твои слова я не забыл.
你卻離開
Но ты ушла.
我給的愛 要不回來
Любовь, которую я отдал, не вернуть.
你說過的話 我不曾忘記
Твои слова я не забыл.
你卻離開
Но ты ушла.
深夜的風 冷冷無情 覺得夜昏暗
Ночной ветер, холодный и безжалостный, ночь кажется такой мрачной.
腳邊煙蒂 散落一地 像是我的心
Окурки у ног, разбросанные повсюду, как осколки моего сердца.
被風吹起 吹到那裡
Подхваченные ветром, куда они летят?
我在那裡 沒有目的
Где я? Без цели.
我給的愛 要不回來
Любовь, которую я отдал, не вернуть.
你說過的話 我不曾忘記
Твои слова я не забыл.
你卻離開
Но ты ушла.
我給的愛 要不回來
Любовь, которую я отдал, не вернуть.
你說過的話 我不曾忘記
Твои слова я не забыл.
你卻離開
Но ты ушла.
我給的愛 要不回來
Любовь, которую я отдал, не вернуть.
你說過的話 我不曾忘記
Твои слова я не забыл.
你卻離開
Но ты ушла.
我給的愛 要不回來
Любовь, которую я отдал, не вернуть.
你說過的話 我不曾忘記
Твои слова я не забыл.
你卻離開
Но ты ушла.
我給的愛 要不回來
Любовь, которую я отдал, не вернуть.
我給的愛 我給的愛
Любовь, которую я отдал, любовь, которую я отдал.
我給的愛 要不回來
Любовь, которую я отдал, не вернуть.
我給的愛 我給的愛
Любовь, которую я отдал, любовь, которую я отдал.





Авторы: 張 震嶽, Zhang Zhen Yue, 張 震嶽


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.