張柏芝 - 一个人背两人的债 - перевод текста песни на немецкий

一个人背两人的债 - 張柏芝перевод на немецкий




一个人背两人的债
Die Last von zweien allein tragen
别象个小孩 带着一脸的无奈 找不到依赖
Sei nicht wie ein Kind, mit diesem hilflosen Gesicht, ohne Halt.
事到如今 我要离开 好好站起来
Jetzt, wo es so weit ist, muss ich gehen. Komm wieder auf die Beine.
不要再责怪 为什么从前不坦白
Wirf nicht mehr vor, warum ich früher nicht ehrlich war,
让你身边爱你的人受伤害
wodurch die Menschen an deiner Seite, die dich lieben, verletzt wurden.
你是我一生的最坏 也是我一生的最爱
Du bist das Schlimmste meines Lebens, und doch meine größte Liebe.
不能再照顾你的未来 我也要错个明明白白
Ich kann nicht mehr für deine Zukunft sorgen, auch wenn es falsch ist, will ich es klar durchziehen.
一个人背两人的债 受多少苦我也能挨
Trage allein die Last für zwei, egal wie viel Leid, ich kann es ertragen.
为你跳进忘情苦海 死去再活来
Für dich springe ich ins bittere Meer des Vergessens, sterbe und lebe wieder auf.
何必太悲哀 多少爱可以重来 上天的安排
Warum so traurig sein? Wie viel Liebe kann neu beginnen? Es ist Schicksal.
事到如今 怎样去改 不要再期待
Jetzt, wo es so weit ist, wie soll man das ändern? Erwarte nichts mehr.
对自己坦白 对身边的人多关怀
Sei ehrlich zu dir selbst, kümmere dich mehr um die Menschen um dich herum.
不要再让爱你的人受伤害
Lass nicht wieder zu, dass die Menschen verletzt werden, die dich lieben.
你是我一生的最坏 也是我一生的最爱
Du bist das Schlimmste meines Lebens, und doch meine größte Liebe.
不能再照顾你的未来 我也要错个痛痛快快
Ich kann nicht mehr für deine Zukunft sorgen, ich will diesen schmerzhaften Bruch schnell und entschlossen.
一个人背两人的债 受多少苦我也能挨
Trage allein die Last für zwei, egal wie viel Leid, ich kann es ertragen.
为你跳进忘情苦海 死去再活来
Für dich springe ich ins bittere Meer des Vergessens, sterbe und lebe wieder auf.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.