張柏芝 - 不一樣的我 - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張柏芝 - 不一樣的我 - Live




不一樣的我 - Live
Not the Same Me - Live
昨日聽不懂 理智的譏諷
Yesterday, I didn't understand the sarcasm of reason,
但是我決心不再迷霧
But I'm determined to no longer be lost in a fog.
從來沒計算 從無自控
I've never calculated, I've never had self-control,
分手的一刻 我便看通
The moment we broke up, I saw it clearly.
如同行沒法 孤單境界中
Like a journey without a companion, in a lonely realm,
讓負累再加深也無用
It's useless to let the burden deepen.
在餘下旅程 誰回贈我星火千百種
In the remaining journey, who will give me back thousands of sparks?
這一刻原來自己沒法一樣
This moment, it turns out that I can't be the same.
海闊天高已經超過了想像
The vastness of the sea and sky has surpassed my imagination.
願每天悠然自得覓我的新方向
May I be carefree every day and find my new direction.
可不可以共處欣賞
Can we live together and appreciate each other?
這一刻原來自己沒法一樣
This moment, it turns out that I can't be the same.
不再拖 拖欠日久未付清的賬
No more dragging on, no more debts left unpaid for long.
願每天悠然自得覓我的新方向
May I be carefree every day and find my new direction.
重開始 為昨日摔倒今天要趕上
Start over, for yesterday's fall, today I must catch up.
舊日算不清 共互欠的賬
The old debts are unclear, the debts we owe each other.
但是我今天不再同樣
But today I am no longer the same.
還重拾理智 重尋路向
I'll regain my reason, I'll find my way.
分手的片段 我未會想
I've never thought about the breakup.
如同行沒法 孤單境界中
Like a journey without a companion, in a lonely realm,
讓負累再加深也無用
It's useless to let the burden deepen.
在餘下旅程 誰回贈我星火千百種
In the remaining journey, who will give me back thousands of sparks?
這一刻原來自己沒法一樣
This moment, it turns out that I can't be the same.
海闊天高已經超過了想像
The vastness of the sea and sky has surpassed my imagination.
願每天悠然自得覓我的新方向
May I be carefree every day and find my new direction.
可不可以共處欣賞
Can we live together and appreciate each other?
這一刻原來自己沒法一樣
This moment, it turns out that I can't be the same.
不再拖 拖欠日久未付清的賬
No more dragging on, no more debts left unpaid for long.
願每天悠然自得覓我的新方向
May I be carefree every day and find my new direction.
重開始 為昨日摔倒今天要趕上
Start over, for yesterday's fall, today I must catch up.
這一刻並無甚麼需要一樣
This moment, there is nothing that needs to be the same.
不再拖 拖欠日久未付清的賬
No more dragging on, no more debts left unpaid for long.
願每天悠然自得覓我的新方向
May I be carefree every day and find my new direction.
重開始 為昨日摔倒今天要趕上
Start over, for yesterday's fall, today I must catch up.





Авторы: San Alex, 馮 穎琪, 馮 穎?


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.