張柏芝 - 你在听吗 - перевод текста песни на русский

你在听吗 - 張柏芝перевод на русский




你在听吗
Ты слушаешь?
如果网上没有对应的歌曲,请联系我!
Если в интернете нет этой песни, свяжись со мной!
谁说 黑夜是孤单的
Кто сказал, что ночь одинока?
只不过又是街灯变暗了
Просто свет фонарей стал чуть тусклей.
谁说 世界是黑白色的
Кто сказал, что мир черно-белый?
只不过谁都害怕所谓寂寞的
Просто все боятся так называемого одиночества.
音乐响起了 用它把黑夜点燃吧
Музыка зазвучала, позволь ей осветить эту ночь.
生命的旋律是最美的声音
Мелодия жизни самый прекрасный звук.
就让她成为永远的歌唱
Пусть она станет песней вечной.
音乐响起了 用它化做温暖的翅膀
Музыка зазвучала, пусть она станет крыльями тепла.
眼泪会倾听天使的声音
Слезы услышат голос ангела,
是孩子的天堂
Голос рая для детей.
从来不悲伤 从来不悲伤
Где нет печали, никогда нет печали.
你还在听吗
Ты все еще слушаешь?
原来是我们的刻意
Ведь это наши старания,
所有灿烂的笑泪
Все яркие улыбки и слезы
终将融化成动人的乐章
В итоге сольются в трогательную мелодию.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.