Текст и перевод песни 張柏芝 - 天涯海角
歌
名:
天涯海角
Название
песни:
The
Ends
of
the
Earth
作
曲:
冯颖琪
Композитор:
Фэн
Инци
阳光是这么温暖
Солнце
такое
теплое
没有负担爱也可以如此的简单
Любовь
может
быть
такой
простой,
без
бремени
心不会乱忘了痛也不会太难
Сердце
не
будет
смущено,
и
боль
не
будет
слишком
сильной.
可以春去春来
Вы
можете
уехать
весной
и
приехать
весной
可以天涯海角
Может
быть,
на
край
света.
真可以为所欲为
Ты
действительно
можешь
делать
все,
что
захочешь
流过的泪不会就此心碎
Слезы,
которые
текут,
не
разобьют
мне
сердце.
等待生命中的一个人
Ожидание
человека
в
жизни
他会让你真心以为相信了你
Он
заставит
вас
действительно
думать,
что
вы
верите,
что
вы
不会后悔真可以为所欲为
Я
не
пожалею
об
этом.
Я
могу
делать
все,
что
захочу.
雨打风吹
Дует
дождь,
дует
ветер.
真情相慰
Утешайте
друг
друга
истинной
любовью
拥有你有每一天
Есть
ли
у
тебя
каждый
день
会有多美
Как
это
будет
красиво
阳光是这么温暖
Солнце
такое
теплое
没有负担爱也可以如此的简单
Любовь
может
быть
такой
простой,
без
бремени
心不会乱忘了痛也不会太难
Сердце
не
будет
смущено,
и
боль
не
будет
слишком
сильной.
可以春去春来
Вы
можете
уехать
весной
и
приехать
весной
可以天涯海角
Может
быть,
на
край
света.
真可以为所欲为
Ты
действительно
можешь
делать
все,
что
захочешь
流过的泪不会就此心碎
Слезы,
которые
текут,
не
разобьют
мне
сердце.
等待生命中的一个人
Ожидание
человека
в
жизни
他会让你真心以为相信了你
Он
заставит
вас
действительно
думать,
что
вы
верите,
что
вы
不会后悔真可以为所欲为
Я
не
пожалею
об
этом.
Я
могу
делать
все,
что
захочу.
雨打风吹
Дует
дождь,
дует
ветер.
真情相慰
Утешайте
друг
друга
истинной
любовью
拥有你有每一天
Есть
ли
у
тебя
каждый
день
真可以为所欲为
Ты
действительно
можешь
делать
все,
что
захочешь
流过的泪不会就此心碎
Слезы,
которые
текут,
не
разобьют
мне
сердце.
等待生命中的一个人
Ожидание
человека
в
жизни
他会让你真心以为相信了你
Он
заставит
вас
действительно
думать,
что
вы
верите,
что
вы
不会后悔真可以为所欲为
Я
не
пожалею
об
этом.
Я
могу
делать
все,
что
захочу.
雨打风吹
Дует
дождь,
дует
ветер.
真情相慰
Утешайте
друг
друга
истинной
любовью
拥有你有每一天
Есть
ли
у
тебя
каждый
день
会有多美
Как
это
будет
красиво
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.