Текст и перевод песни 張柏芝 - 忘了忘不了
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
忘了忘不了
I Can't Forget, Can't Forget You
永远爱着荷荷的Sn.
For
Sn.,
who
will
always
love
Hehe.
离别你身躯
无论跟他怎相对
I
left
your
body,
no
matter
how
I
faced
him,
仍然像躲于你影子裹
I
still
seemed
to
be
hiding
in
your
shadows.
留在你家居
重获新生都失去
I
stayed
in
your
house,
I
regained
my
life
but
lost
it
again,
是否生死永久一对
Are
we
destined
to
be
together
in
life
and
death?
我闭上眼听见你呼吸
如何遗忘一分一秒
I
close
my
eyes
and
hear
you
breathing.
How
can
I
forget
even
a
single
second?
印象更真实
The
memories
are
even
more
real.
忘记是极残忍
伤口中很辛苦不似针
Forgetting
is
so
cruel,
like
a
needle
stuck
in
a
wound,
it's
hard
to
bear.
慢慢念着又忆起前尘
飘和沉
As
I
slowly
remember,
I
recall
the
past,
ups
and
downs.
然后每晚再不敢开灯
So
every
night
I
no
longer
dare
turn
on
the
lights.
残忍
思忆冲洗不去你心
Cruel,
memories
wash
away
your
heart.
活着睡着共你都彷佛深深抱紧
Alive
or
asleep,
I
feel
like
I'm
always
holding
you
tight.
原来这一种孤苦都算
心心相印
The
loneliness
of
this
is
true
love.
永远爱着荷荷的Sn.
For
Sn.,
who
will
always
love
Hehe.
忘记是极残忍
伤口中很辛苦不似针
Forgetting
is
so
cruel,
like
a
needle
stuck
in
a
wound,
it's
hard
to
bear.
慢慢念着又忆起前尘
飘和沉
As
I
slowly
remember,
I
recall
the
past,
ups
and
downs.
然后每晚再不敢开灯
So
every
night
I
no
longer
dare
turn
on
the
lights.
残忍
思忆冲洗不去你心
Cruel,
memories
wash
away
your
heart.
活着睡着共你都彷佛深深抱紧
Alive
or
asleep,
I
feel
like
I'm
always
holding
you
tight.
原来这一种孤苦都算
心心相印
The
loneliness
of
this
is
true
love.
忘了记得起
宁愿坚忍不想你
I
forget
and
remember,
I'd
rather
endure
not
thinking
of
you,
或可迁居到他双臂
放开你
Maybe
I'll
move
into
his
arms
and
let
you
go.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pei Da Jin, Siu Kei Chan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.