Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我愿意等
Ich bin bereit zu warten
有些东西不需要放手
Manche
Dinge
muss
man
nicht
loslassen
就算你有爱人
他想垄断或接收
Selbst
wenn
du
eine
Geliebte
hast,
die
dich
besitzen
oder
vereinnahmen
will
当你在心中还有
也算是还有
别理我去留
Solange
du
mich
noch
im
Herzen
trägst,
zählt
es,
als
hättest
du
mich
noch,
kümmere
dich
nicht
darum,
ob
ich
gehe
oder
bleibe
能紧紧相拥虽然是别人
仍能让我近终观察你心
Auch
wenn
es
eine
andere
ist,
die
dich
fest
umarmt,
kann
ich
dennoch
dein
Herz
aus
der
Nähe
beobachten
假使你未忘掉我
我会愿意等
Falls
du
mich
nicht
vergessen
hast,
werde
ich
bereit
sein
zu
warten
时间若过几年
和你又再纠缠
Wenn
ein
paar
Jahre
vergehen
und
ich
wieder
mit
dir
verwickelt
bin
不知你共我外表可否一天都不变
Ich
weiß
nicht,
ob
unser
Aussehen
auch
nur
einen
Tag
unverändert
bleiben
kann
你要是还愿意
你要是还有从前的皓美
Wenn
du
noch
willst,
wenn
du
noch
die
Ausstrahlung
von
früher
hast
要像有空大日年
Soll
es
sein
wie
freie
Zeit
an
großen
Festtagen
时间若过几年
和你又再纠缠
Wenn
ein
paar
Jahre
vergehen
und
ich
wieder
mit
dir
verwickelt
bin
不知你共我又敢不敢偷偷地相见
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
uns
wieder
heimlich
zu
treffen
wagen
你要是还愿爱
你要是还有从前的热吻
Wenn
du
noch
lieben
willst,
wenn
du
noch
die
leidenschaftlichen
Küsse
von
früher
hast
继续连爱
有谁还要
红着脸
Die
Liebe
fortsetzen,
wer
muss
da
noch
erröten?
能紧紧相拥虽然是别人
仍能让我近终观察你心
Auch
wenn
es
eine
andere
ist,
die
dich
fest
umarmt,
kann
ich
dennoch
dein
Herz
aus
der
Nähe
beobachten
假使你未忘掉我
我会愿意等
Falls
du
mich
nicht
vergessen
hast,
werde
ich
bereit
sein
zu
warten
时间若过几年
和你又再纠缠
Wenn
ein
paar
Jahre
vergehen
und
ich
wieder
mit
dir
verwickelt
bin
不知你共我外表可否一天都不变
Ich
weiß
nicht,
ob
unser
Aussehen
auch
nur
einen
Tag
unverändert
bleiben
kann
你要是还愿意
你要是还有从前的皓美
Wenn
du
noch
willst,
wenn
du
noch
die
Ausstrahlung
von
früher
hast
要像有空大日年
Soll
es
sein
wie
freie
Zeit
an
großen
Festtagen
时间若过几年
和你又再纠缠
Wenn
ein
paar
Jahre
vergehen
und
ich
wieder
mit
dir
verwickelt
bin
不知你共我又敢不敢偷偷地相见
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
uns
wieder
heimlich
zu
treffen
wagen
你要是还愿爱
你要是还有从前的热吻
Wenn
du
noch
lieben
willst,
wenn
du
noch
die
leidenschaftlichen
Küsse
von
früher
hast
继续连爱
有谁还要
红着脸
Die
Liebe
fortsetzen,
wer
muss
da
noch
erröten?
时间若过几年
和你又再纠缠
Wenn
ein
paar
Jahre
vergehen
und
ich
wieder
mit
dir
verwickelt
bin
不知你共我又想不想偷偷发展
Ich
weiß
nicht,
ob
wir
uns
heimlich
weiterentwickeln
wollen
你要是还愿爱
你要是怀念从前那花园
Wenn
du
noch
lieben
willst,
wenn
du
den
Garten
von
früher
vermisst
记着年老
守结这
伏线
Denk
daran,
alt
zu
werden,
und
bewahre
diesen
verborgenen
Faden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.