張柏芝 - 昨天的我恋上明天的你 - перевод текста песни на немецкий

昨天的我恋上明天的你 - 張柏芝перевод на немецкий




昨天的我恋上明天的你
Mein gestriges Ich liebt dein morgiges Du
让昨天的我回望着你
Lass mein gestriges Ich auf dich zurückblicken,
望着你今天的不记起
sehen, wie du dich heute nicht erinnerst.
一天差距
Ein Tag Unterschied,
连同明日的你逝去 心粉碎
mit deinem morgigen Du verschwindest du, mein Herz zerbricht in Staub.
任记忆于 人潮在后退
Lass die Erinnerung in der Menschenmenge zurückweichen.
复活爱的明天是完美
Das wiedererweckte Morgen der Liebe ist perfekt,
即使得一秒 都充满乐趣
auch wenn es nur eine Sekunde ist, sie ist voller Freude.
看着你 靠近我沉睡
Sehe dich, wie du dich mir näherst und einschläfst.
但越想得凄美
Aber je schöner und trauriger ich daran denke,
我越难忘记你 从头想起
desto schwerer fällt es mir, dich zu vergessen. Ich erinnere mich von vorn.
若擦肩早走过 没有碰到我
Wären wir früher aneinander vorbeigegangen, hättest du mich nicht getroffen,
不必到结局没结果
müsste es nicht zu einem ergebnislosen Ende kommen.
是自己所累 是谁之过
Habe ich es mir selbst zuzuschreiben? Wessen Fehler war es?
在最后恨时间错 只得我一个
Am Ende hasse ich das falsche Timing, nur ich bin allein übrig.
任记忆于 人潮在后退
Lass die Erinnerung in der Menschenmenge zurückweichen.
复活爱的明天是完美
Das wiedererweckte Morgen der Liebe ist perfekt,
即使得一秒 都充满乐趣
auch wenn es nur eine Sekunde ist, sie ist voller Freude.
想吻着你的动人气味
Möchte deinen betörenden Duft küssen.
但越想得很细碎
Aber je mehr ich an die Details denke,
我越难忘记你 从头想起
desto schwerer fällt es mir, dich zu vergessen. Ich erinnere mich von vorn.
若擦肩早走过 没有碰到我
Wären wir früher aneinander vorbeigegangen, hättest du mich nicht getroffen,
不必到结局没结果
müsste es nicht zu einem ergebnislosen Ende kommen.
是自己心动 是谁亦没错
Mein Herz hat sich gerührt. Niemand hat Schuld daran.
一切我负荷 甜蜜及痛苦属于我
Alles trage ich. Die Süße und der Schmerz gehören mir.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.