張柏芝 - 爱上你了 - перевод текста песни на немецкий

爱上你了 - 張柏芝перевод на немецкий




爱上你了
In dich verliebt
怎么会一点不像我
Wie kann es sein, dass ich mir gar nicht ähnlich bin?
忽然彷徨脆弱
Plötzlich zögerlich und zerbrechlich?
那倔强的我哪去了
Wo ist mein stures Ich hin?
像一只飞蛾扑火
Wie eine Motte, die ins Feuer fliegt.
不可能再错过什么
Kann unmöglich wieder etwas verpassen.
你有没有想过
Hast du jemals darüber nachgedacht,
当你从天空中堕落
Als du vom Himmel fielst,
为何偏偏撞到我
Warum du ausgerechnet auf mich trafst?
亲爱的你是不是也在想我
Liebster, denkst du auch an mich?
眼角的泪在夜空闪烁
Die Tränen in meinen Augenwinkeln funkeln im Nachthimmel.
多想让你永远都陪我
Wie sehr wünsche ich, du wärst immer bei mir.
离开你我一样寂寞
Ohne dich bin ich genauso einsam.
亲爱的你是不是真的爱我
Liebster, liebst du mich wirklich?
抱着你我甚么都不怕了
Wenn ich dich umarme, fürchte ich nichts mehr.
是不是这一切都是真的
Ist das alles wirklich wahr?
爱上你了
Ich habe mich in dich verliebt.
怎么会一点不像我
Wie kann es sein, dass ich mir gar nicht ähnlich bin?
忽然彷徨脆弱
Plötzlich zögerlich und zerbrechlich?
那倔强的我哪去了
Wo ist mein stures Ich hin?
像一只飞蛾扑火
Wie eine Motte, die ins Feuer fliegt.
不可能再错过什么
Kann unmöglich wieder etwas verpassen,
错过什么
Was verpassen?
你有没有想过
Hast du jemals darüber nachgedacht,
想过
Nachgedacht?
当你从天空中堕落
Als du vom Himmel fielst,
为何偏偏撞到我
Warum du ausgerechnet auf mich trafst?
亲爱的你是不是也在想我
Liebster, denkst du auch an mich?
眼角的泪在夜空闪烁
Die Tränen in meinen Augenwinkeln funkeln im Nachthimmel.
多想让你永远都陪我
Wie sehr wünsche ich, du wärst immer bei mir.
离开你我一样寂寞
Ohne dich bin ich genauso einsam.
亲爱的你是不是真的爱我
Liebster, liebst du mich wirklich?
抱着你我甚么都不怕了
Wenn ich dich umarme, fürchte ich nichts mehr.
是不是这一切都是真的
Ist das alles wirklich wahr?
爱上你了
Ich habe mich in dich verliebt.
亲爱的你是不是也在想我
Liebster, denkst du auch an mich?
眼角的泪在夜空闪烁
Die Tränen in meinen Augenwinkeln funkeln im Nachthimmel.
多想让你永远都陪我
Wie sehr wünsche ich, du wärst immer bei mir.
离开你我一样寂寞
Ohne dich bin ich genauso einsam.
亲爱的你是不是真的爱我
Liebster, liebst du mich wirklich?
抱着你我甚么都不怕了
Wenn ich dich umarme, fürchte ich nichts mehr.
是不是这一切都是真的
Ist das alles wirklich wahr?
爱上你了
Ich habe mich in dich verliebt.
冥冥中这一切早注定了 爱上你了
Im Verborgenen war all dies längst vorbestimmt. Ich habe mich in dich verliebt.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.