Текст и перевод песни 張衛健 - 天外有天
浮浮沉沉搖動
笑笑說說放鬆
高高低低地唱誦
Плыву,
трясусь,
улыбаюсь,
разговариваю,
расслабляюсь,
пою
высоко
и
низко
天空界限任意衝
星光照耀
夜跳出漆黑飛奔跨越嶺峰
Границы
неба
проносятся
произвольно,
звезды
сияют,
ночь
выпрыгивает
из
темноты
и
бежит
по
вершинам
傻傻呆呆流浪
詐詐笑笑說謊
瘋瘋癲癲地作狀
Глупый,
блуждающий,
обманывающий,
улыбающийся,
лживый,
действующий
безумно
威風八面任意闖
伸出兩袖
亂舞出招式穿梭天外四方
Величественные
восемь
сторон
врываются
по
своему
желанию,
вытягивают
рукава
и
дико
танцуют,
курсируя
по
небу.
尋夢去
建樂園
天天真真張開笑臉
В
поисках
мечты
построить
рай,
открывай
свою
улыбку
каждый
день
雷電破
雨暴來
亂盪亂撞勁力四現
Гром,
молния,
дождь,
бури,
хаос,
хаос
и
сила
- все
это
присутствует.
亂棒揮
動戰衣
步快速激光再閃
Палка
хаоса,
взмах
майки,
быстрый
шаг,
лазер
снова
вспыхивает
一飛沖天攀登天外有天
Взмывая
в
небо,
поднимаясь
в
небо,
за
пределами
неба
есть
небо.
慧眼睛
問究竟
獨醉醒天知我知
Мудрые
глаза
спросили,
был
ли
я
пьян
и
проснулся
один,
видит
Бог,
я
знаю
靈活跳躍詐笑看天下樂似仙
Прыгает
гибко,
обманывает,
смеется,
наблюдает
за
миром,
счастлива,
как
фея
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 雨田禾
Альбом
西遊記
дата релиза
18-12-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.