張衛健 - 天外有天 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張衛健 - 天外有天




浮浮沉沉搖動 笑笑說說放鬆 高高低低地唱誦
Плыву, трясусь, улыбаюсь, разговариваю, расслабляюсь, пою высоко и низко
天空界限任意衝 星光照耀 夜跳出漆黑飛奔跨越嶺峰
Границы неба проносятся произвольно, звезды сияют, ночь выпрыгивает из темноты и бежит по вершинам
傻傻呆呆流浪 詐詐笑笑說謊 瘋瘋癲癲地作狀
Глупый, блуждающий, обманывающий, улыбающийся, лживый, действующий безумно
威風八面任意闖 伸出兩袖 亂舞出招式穿梭天外四方
Величественные восемь сторон врываются по своему желанию, вытягивают рукава и дико танцуют, курсируя по небу.
尋夢去 建樂園 天天真真張開笑臉
В поисках мечты построить рай, открывай свою улыбку каждый день
雷電破 雨暴來 亂盪亂撞勁力四現
Гром, молния, дождь, бури, хаос, хаос и сила - все это присутствует.
亂棒揮 動戰衣 步快速激光再閃
Палка хаоса, взмах майки, быстрый шаг, лазер снова вспыхивает
一飛沖天攀登天外有天
Взмывая в небо, поднимаясь в небо, за пределами неба есть небо.
慧眼睛 問究竟 獨醉醒天知我知
Мудрые глаза спросили, был ли я пьян и проснулся один, видит Бог, я знаю
靈活跳躍詐笑看天下樂似仙
Прыгает гибко, обманывает, смеется, наблюдает за миром, счастлива, как фея





Авторы: 雨田禾


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.