張衛健 - 它 - перевод текста песни на немецкий

- 張衛健перевод на немецкий




Es
或者当世界停下
Vielleicht, wenn die Welt anhält,
还有它日夜悬挂
wird es immer noch Tag und Nacht hängen.
抓紧了
Wer hält es fest?
可抛下
Wer kann es wegwerfen?
一吻之后都可得到它 HA HA
Nach einem Kuss kann es jeder bekommen, HA HA.
一晚之后都可失去它 可怕
Nach einer Nacht kann es jeder verlieren, wie schrecklich.
只有它是不分真与假 HA HA
Nur es unterscheidet nicht zwischen wahr und falsch, HA HA.
有谁会未明白 有谁会真了解它
Wer würde es nicht verstehen? Wer kann es wirklich verstehen?
或者只有这童话
Vielleicht nur dieses Märchen
未叫这现实溶化
schmilzt diese Realität nicht.
听得见
Wer kann es hören?
可讲话
Wer kann sprechen?
不会感动怎可感到它 HA HA
Wenn du nicht berührt bist, wie kannst du es fühlen, HA HA.
不会张望都可窥见它 可怕
Auch ohne hinzusehen, kannst du es erblicken, wie schrecklich.
使你黑白不分只有它 HA HA
Es lässt dich Schwarz und Weiß nicht unterscheiden, nur es, HA HA.
有谁会未明白
Wer würde es nicht verstehen?
有谁会真了解它 不能吧
Wer kann es wirklich verstehen? Wohl kaum.
可以想象不可触碰它 HA HA
Man kann es sich vorstellen, aber nicht berühren, HA HA.
可以迁就不可改变它 可怕
Man kann sich ihm anpassen, aber es nicht ändern, wie schrecklich.
只有它是不分真与假 HA HA
Nur es unterscheidet nicht zwischen wahr und falsch, HA HA.
失去天地不可失去它 可怕
Man kann Himmel und Erde verlieren, aber nicht es, wie schrecklich.
失去生命不可失去它 HA HA
Man kann das Leben verlieren, aber nicht es, HA HA.
有谁会未明白有谁会真了解它
Wer würde es nicht verstehen? Wer kann es wirklich verstehen?
有谁会尽明白
Wer versteht es vollständig?
有谁有恋爱密方 不能吧
Wer hat das Geheimnis der Liebe? Wohl kaum.





Авторы: Xin Ming Ou


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.